AccountController_updateAccountInfo_no_gateway=Nem található proxy, vagy átjáró.
AccountController_updateAccountInfo_status_logins_wrong=Hibás bejelentkezési adatok
AccountController_updateAccountInfo_status_plugin_defect=A beépülő modul elavult
AccountController_updateAccountInfo_status_traffic_reached=Nincs adatforgalom
AccountController_updateAccountInfo_status_uncheckable=A felhasználói fiók nem ellenőrizhető
AccountType_free=Ingyenes fiók
AccountType_lifetime=Örökre szóló fiók
AccountType_premium=Prémium fiók
AccountType_unknown=Ismeretlen fiók
AddContainerAction_delete_container_msg=Szeretné %s1 törlése után a linket(eket) hozzáadja aJDownloader?
AddContainerAction_delete_container_title=Törli a tároló fájljait?
AddFilteredStuffAction_getTranslationForOnlyVisibleIfThereIsFilteredStuff=Csak akkor látható, ha ki van szűrve
AudioCodec_aac_spatial=AAC Térbeli 6 csatornás
AudioCodec_ac3_spatial=AC-3 Térbeli 6 Csatorna
AudioCodec_dtse_spatial=DTSE Térbeli 6 Csatorna
AudioCodec_ec3_spatial=EC-3 Térbeli 6 Csatorna
AudioCodec_opus_spatial=Opus Spatial 6 csatornás
AudioCodec_vorbis_spatial=Vorbis Térbeli 4 csatornás
AuthExceptionGenericBan_toString=Hiányzó hitelesítés %s1
AuthExceptionGenericBan_toString_plugin=%s2: hitelesítés hiányzik %s1
AutoStartOptions_AUTO=Automatikus indítás: Auto mód (Gyors beállítás)
AutoStartOptions_DISABLED=Automatikus indítás: Soha ne indítsa a letöltéseket
AutoStartOptions_ENABLED=Automatikus indítás: Mindig kezdje a letöltést
BackupRestoreAction_getTranslationForMaxAutoBackupFiles=Max. auto mentés/mentés_*.jd2backup files
BackupRestoreAction_getTranslationForMaxCFGBackupFolders=Max. cfg_mentés_* könyvtárak...
ByPassDialogSetup_getTranslationForByPassDialogToggleModifier=Kulcs módosító váltás 'Kiiktatás Valóban? párbeszédablakban'
ByPassDialogSetup_getTranslationForBypassDialog=A 'Valóban?' párbeszéd ablak kiiktatása
CaptchaQuickSettingsContainer_CaptchaQuickSettingsContainer=Hozzáférés a képkód beállításokhoz
CollapseExpandContextAction_getTranslationForSelectionOnly=Csak a kijelölt linkek hozzáadása
ConfirmLinksContextAction_HandleDupesLinksOptions_ASK=Kérdés megjelenítése minden alkalommal
ConfirmLinksContextAction_HandleDupesLinksOptions_EXCLUDE=NE adja hozzá őket
ConfirmLinksContextAction_HandleDupesLinksOptions_EXCLUDE_AND_REMOVE=Ne adja hozzá, hanem távolítsa el őket linkgyűjtőből
ConfirmLinksContextAction_HandleDupesLinksOptions_GLOBAL=Használja a globális (speciális. konfig) beállításokat: %s1
ConfirmLinksContextAction_HandleDupesLinksOptions_INCLUDE=hozzáadhatja azokat is
ConfirmLinksContextAction_HandleOfflineLinksOptions_ASK=Kérdezze meg mindig
ConfirmLinksContextAction_HandleOfflineLinksOptions_EXCLUDE_OFFLINE=NE adja hozzá
ConfirmLinksContextAction_HandleOfflineLinksOptions_EXCLUDE_OFFLINE_AND_REMOVE=ne adja hozzá, hanem távolítsa el őket a linkgyűjtő
ConfirmLinksContextAction_HandleOfflineLinksOptions_GLOBAL=Használja a globális (speciális. konfig) beállításokat: %s1
ConfirmLinksContextAction_HandleOfflineLinksOptions_INCLUDE_OFFLINE=adja hozzá azokat is
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForAssignPriorityEnabled=Prioritás változtatás engedélyezett
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForAutoStart=Automatikus indítás letöltések után
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForClearListAfterConfirm=Llinkgyűjtő tisztítása linkek hozzáadása után
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForCtrlToggle=CTRL Váltógomb engedélyezve
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForForceDownloads=Kényszerített letöltések
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForHandleDupes=Ha a kijelölés tartalmaz kettőzött linket...
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForHandleOffline=Ha a válogatás tartalmaz nem elérhető linkek...
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForPriority=Letöltési prioritás:
ConfirmLinksContextAction_getTranslationForSelectionOnly=Csak a kijelölt linkek hozzáadása
ConnectExceptionInPluginBan=A kapcsolódás a %s1 irányába sikertelen
ConnectExceptionInPluginBan_plugin=%s2: Kapcsolódás a %s1 irányába nem sikerült
CopyGenericContextAction_getTranslationForPatternLinks_v2=<html>Minta a linkekhez<br><ul><li>{név}</li><li>{újsor}</li><li>{megjegyzés}</li><li>{sha256}</li><li>{md5}</li><li>{fájlméret}</li><li>{url}</li><li>{type}</li><li>{útvonal}</li></ul></html>
CopyGenericContextAction_getTranslationForPatternPackages_v2=<html>Minta a csomagokhoz<br><ul><li>{név}</li><li>{új sor}</li><li>{megjegyzés}</li><li>{fájlméret}</li><li>{típus}</li><li>{útvonal}</li></ul></html>
CopyGenericContextAction_getTranslationForSmartSelection=Intelligens kiválasztás
CountryIPBlockException_createCandidateResult=Ez a letöltés nem érhető el az Ön országában
DOWNLOAD_LIST_DUPE=A link már szerepel a letöltés listában
DeleteOption_final_delete=Fájlok törlése a merevlemezről
DeleteOption_no_delete=Ne töröljön fájlokat
DeleteOption_recycle=Fájlok áthelyezése a lomtárba, ha lehetséges
DirectHTTP_getBasicAuth_message=Felhasználónév, és jelszó megadása szükséges a fájl letöltéséhez. Kérjük, adja meg az adatokat.
DisableParFilesPackageRulee_rule_name=Parity Archive tiltása *.par(2) fájlok
DisableRevFilesPackageRulee_rule_name=*.rev kiterjesztésű archív fájlok tiltása
DonateButtonState_AUTO_HIDDEN=Rejtett (Automatikus üzemmód)
DonateButtonState_AUTO_VISIBLE=Látható (Automatikus üzemmód)
DonateButtonState_CUSTOM_HIDDEN=Rejtett (Felhasználói mód)
DonateButtonState_CUSTOM_VISIBLE=Látható (Felhasználói mód)
DownloadFolderChooserDialogDefaultPath_CURRENT_PATH=jelenlegi útvonal
DownloadFolderChooserDialogDefaultPath_GLOBAL_DOWNLOAD_DIRECTORY=A globális letöltési könyvtár: %s1
DownloadFolderChooserDialogDefaultPath_LAST_USED_PATH=Legutóbb használt elérési út
DownloadLink_setSkipped_statusmessage=Átugorva
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_account=Átugorva - A felhasználói fiók nem létezik
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_captcha=Átugorva - Képkód szükséges
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_disk_full=Átugorva - A lemez megtelt
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_ffmpeg=Figyelmen kívül hagyva - hiányzó FFmpeg ™
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_ffprobe=Kimarad - FFprobe™ hiányzik
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_file_exists=Átugorva - A fájl már létezik
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_invalid_path=Érvénytelen letöltési mappa
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_noconnectionavailable=Kihagyva - Nincs kapcsolat
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_phantom=A PhantomJS hiányzik!
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_toomanyretries=Átugorva - Túl sok próbálkozás
DownloadLink_setSkipped_statusmessage_update_restart=Figyelmen kívül hagyva - Újraindítás szükséges
DownloadWatchDog_onShutdownRequest_=Letöltés vannak folyamatban!
DownloadWatchDog_onShutdownRequest_msg=Szeretné leállítani a letöltéseket a JDownloaderből történő kilépéshez?
DownloadWatchDog_onShutdownRequest_nonresumable=A folyamatban lévő letöltés, megszakítás után nem folytatható!
DuplicateAction_DuplicateAction_=Szabály megkettőzése
ExitAction_getHideOnMacTranslation=MAC OS műveletek elrejtése
ExportAction_ExportAction_tt=Szabályok mentése fájlba.\n- Biztonsági mentés\n- Megosztás másokkal
Extraction_onShutdownRequest_=A kicsomagolás még folyamatban van!
Extraction_onShutdownRequest_msg=Megszakítja a kicsomagolást?
GenericChunksAction_getTranslationChunks=Max darabok
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteAll=Érintett linkek: Összes
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteDisabled=Érintett Linkek: Tiltott
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteFailed=Érintett Linkek: Sikertelen
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteFilesToggleModifier=Kulcs módosító váltáshoz 'Fájlok törlése'
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteFinished=Érintett linkek: Kész
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteFinishedPackage=Érintett hivatkozások: Befejezett csomag
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteMode=Törlés mód
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForDeleteOffline=Érintett Linkek: Nem elérhető
GenericDeleteFromDownloadlistAction_getTranslationForIgnoreFiltered=Szűrt linkek kizárása
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForCancelLinkcrawlerJobs=Az összes futó keresés leállítása
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForClearFilteredLinks=Szűrt linkek törlése
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForClearSearchFilter=Keresés mező törlése
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForDeleteAll=Érintett linkek: Összes
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForDeleteDisabled=Érintett linkek: Tiltott
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForDeleteDupesEnabled=Ismétlődések törlése
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForDeleteOffline=Érintett Linkek: Nem elérhető
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForIgnoreFiltered=Kivéve szűrt linkek
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_getTranslationForResetTableSorter=Táblázat elrendezés törlése
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteAll=Tartalmaz minden linket
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteDisabled=Beleértve a tiltott linkeket
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteFailed=Tartalmazza a sikerteleneket
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteFilesToggleModifier=Kulcs módosító váltáskor "Fájlok törlése"
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteFinished=Beleértve kész linkek
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteMode=Törlés mód
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForDeleteOffline=Beleértve a nem elérhető linkek
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForIgnoreFiltered=Kivéve szűrt linkek
GenericDeleteFromTableToolbarAction_getTranslationForOnlySelectedItems=Csak kiválasztott linkek
GenericVariants_DEMUX_AAC=AAC Audio kicsomagolása\n
GenericVariants_DEMUX_GENERIC_AUDIO=Audió folyam kicsomagolása
GenericVariants_DEMUX_M4A=M4A Audio kicsomagolása
GenericVariants_FLV_TO_MP3_=Mp3 audio kicsomagolása
GenericVariants_ORIGINAL=Eredeti videó
Google_helper_2factor_sms_dialog_msg=A Google küldött önnek egy ellenőrző kódot mobiltelefonon.\nSzám: %s1\nKérjük, adja meg ezt a kódot itt...
Google_helper_2factor_sms_dialog_title=Google 2-lépéses ellenőrzés
ImportAction_tt=Behozatali szabályok a *.Jdfilter (*.Jdregexfilter) fájlokra
IncludedSelectionSetup_getTranslationForIncludeSelectedLinks=Beleértve a kiválasztott linkeket
IncludedSelectionSetup_getTranslationForIncludeUnselectedLinks=Beleértve nem kiválasztott linkeket
LazyHostPlugin_FEATURE_GENERIC=Általános
LazyHostPlugin_FEATURE_GENERIC_TOOLTIP=Ez a modul általános támogatást valósít meg. Kérem használja az ajánlott bővítményt helyette.
LazyHostPlugin_FEATURE_MULTIHOST=Multihoster
LazyHostPlugin_FEATURE_MULTIHOST_TOOLTIP=Ez a szolgáltatás támogatja a letöltést több különböző szolgáltatótól
LazyHostPlugin_FEATURE_USENET=Usenet
LazyHostPlugin_FEATURE_USENET_TOOLTIP=Ez a szolgáltatás támogatja UseNet letöltéseket (*.nzb fájlok)
LinkCollector_addCrawledLink_offlinepackage=Nem elérhető fájl
LinkCollector_addCrawledLink_variouspackage=Különböző fájlok
LinkCollector_archiv=%s1
LinkCollector_onShutdownRequest_=A linkgyűjtés még folyamatban van!
LinkCollector_onShutdownRequest_msg=Szeretné megállítani a linkgyűjtőt?
LinkFilterSettings_DefaultFilterList_directhttp=Közvetlen HTTP
LinkFilterSettings_DefaultFilterList_dupes=Már a letöltési listában van
LinkFilterSettings_DefaultFilterList_getDefaultValue_=Nem elérhető fájl
LinkSource_ADD_CONTAINER_ACTION=Tároló hozzáadása művelet
LinkSource_ADD_LINKS_DIALOG=Link hozzáadása művelet
LinkSource_CLIPBOARD=Vágólap
LinkSource_CNL=Kattintson a 'n' töltéséhez
LinkSource_DOWNLOADED_CONTAINER=Letöltöttek tárolója
LinkSource_DRAG_DROP_ACTION=Húzd és Dobd akció
LinkSource_EXTENSION=Minden kiterjesztés
LinkSource_FLASHGOT=Flashgot
LinkSource_MAC_DOCK=Összekapcsoló (Csak Mac)
LinkSource_MYJD=Az én JDownloaderem
LinkSource_PASTE_LINKS_ACTION=Link beillesztése művelet
LinkSource_START_PARAMETER=Indítási jellemzők
LinkSource_TOOLBAR=Eszköztár
LinkgrabberFilterRule_duplicate=%s1 (másolás)
LocationInList_getLabel_AFTER_SELECTION=A kiválasztott után
LocationInList_getLabel_BEFORE_SELECTION=A kiválasztott elé
LocationInList_getLabel_END_OF_LIST=A lista végéhez
LocationInList_getLabel_TOP_OF_LIST=A lista elejére
Main_run_autostart_=Letöltések indítása
Main_run_autostart_msg=A letöltések néhány másodperc múlva indulnak...
Mainstart_now=Indítás MOST!
MergeToPackageAction_getTranslationForExpandNewPackage=Bontsa ki az új csomagot a létrehozás után
MergeToPackageAction_getTranslationForLastPathDefault=Használja legutóbb kiválasztott útvonalat, mint alapértelmezettet
MergeToPackageAction_getTranslationForLocation=Hozzáadás a csomaghoz
MovePluginProgress=Fájl mozgatása a %s1
MovePluginProgress_nodest=Fájl mozgatása...
MyJDownloaderController_onError_account_unconfirmed=A 'My.JDownloader "használatához szükséges e-mail cím még nem lett megerősítve.\nKérjük, ellenőrizze e-mailjeit, majd kattintson a megerősítő linkre.
MyJDownloaderController_onError_badlogins=A 'My.JDownloader' bejelentkezési adatok nem megfelelőek.\nKérjük, ellenőrizze a felhasználónevet/e-mail és a jelszót!
MyJDownloaderController_onError_outdated=A JDownloader nem tudott csatlakozni a My JDownloader szolgáltatáshoz. Kérjük, frissítse a JDownloadert!
MyJDownloaderController_onError_unknown=A JDownloader nem tudott csatlakozni a My.JDownloader következő szolgáltatásához: %s1
OAUTH_CHALLENGE_EXPLAIN=Kérjük, nyissa meg a bejelentkezési oldalt a böngészőben, és kövesse a bejelentkezési lépéseket. A JDownloader folytatni fogja amint befejezte a bejelentkezést.
OptionalContainer_OptionalContainer=További műveletek ...
PackagizerSettings_folderbypackage_rule_name=Almappa létrehozása a csomag nevével
PackagizerSettings_folderbyplugin_rule_name2=Mappastruktúra elfogadása
PasteContextLinksAction_getTranslationForDeepDecryptEnabled=Mély dekódolás
PasteLinksAction_getTranslationForDeepDecryptEnabled=Mély dekódolás
PauseDownloadsAction_getHideIfDownloadsAreStoppedTranslation=Elrejtés ha letöltés nem fut
PluginForHost_handle_ffmpeg_conversion_failed=FFmpeg™ sikertelen
Plugin_requestLogins_message=Hitelesítés szükséges!
PriorityAction_getTranslationForForceMode=Erősség változtatása az elsőbbségi szint szerint
Projection_3D=3D
Projection_3D_tt=Sztereoszkópikus 3D SBS
Projection_Normal=2D
Projection_Normal_tt=2D - Normál
Projection_Spherical=360°
Projection_Spherical3D=3D 360°
Projection_Spherical3D_tt=3D HOU 360° Gömb
Projection_Spherical_tt=360° Gömb
ProxyController_updateProxy_proxy_auth_required_msg=Proxy hitelesítés szükséges a %s1 csatlakozáshoz
ProxyController_updateProxy_proxy_auth_required_title=Proxy hitelesítés szükséges!
RemoveAction_actionPerformed_rly_msg=Valóban töröl minden kiválasztott szabályt?
RenameAction_getTranslationForSimpleMode=Egyszeri egyszerû átnevezés (táblázat)
SetDownloadFolderAction_actionPerformed_=Osztott csomag %s1
SetDownloadFolderAction_msg=Letöltések mappájának módosítása a teljes %s1 csomagra, vagy csak a kiválasztott %s2 link(ek)re
SetDownloadFolderAction_no=Kiválasztás
SetDownloadFolderAction_yes=Csomag
SetDownloadFolder_getTranslationForSimpleMode=Egyszerű beviteli ablak
SetProxySetupAction_getTranslationForPath=Út az A * .jdproxies fájlhoz
SplitPackagesByHost_getTranslationForAskForNewDownloadFolderAndPackageName=Egyesítéskor kérje az új letöltési mappa és csomag nevet?
SplitPackagesByHost_getTranslationForLocation=Hozzáadás a csomaghoz
SplitPackagesByHost_getTranslationForMergePackages=Csomagok egyesítése a felosztás előtt?
StartDownloadsAction_createTooltip_=Letöltések indítása
StartDownloadsAction_forced_createTooltip_=Az összes letöltés elindítása (eltávolítja a kényszerített megjelölést)
StartDownloadsAction_getHideIfDownloadsAreRunningTranslation_=Elrejtés ha letöltés fut
TableContext_getTranslationItemVisibleForEmptySelection=Az elem látható az üres kijelöllőkön
TableContext_getTranslationItemVisibleForSelections_=Elem látszik a kiválasztott linkek között
ToggleAppAction_getTranslationForHidePopupOnClick=A felugró menü elrejtése kattintás után
ToolbarContext_getTranslationForVisibleInAllTabs=Látható a Minden fülön
ToolbarContext_getTranslationForVisibleInDownloadTab=Látható a letöltés lapon
ToolbarContext_getTranslationForVisibleInLinkgrabberTab=Látható a linkgyűjtő lapon
UrlDisplayType_CONTAINER=Konténer
UrlDisplayType_CONTAINER_description=A legközelebbi linkvédő, vagy átirányítási weboldal
UrlDisplayType_CONTENT=Adat
UrlDisplayType_CONTENT_description=A cím az aktuális tartalomhoz.
UrlDisplayType_CUSTOM=Egyéni
UrlDisplayType_CUSTOM_description=Lehetővé teszi az egyéni felülírást. Ennek alapja a "bővítmény forráskód" és a "felhasználói bővítmény beállítások". Például Youtube: egyéni URL beállítás
UrlDisplayType_ORIGIN=Forrás
UrlDisplayType_ORIGIN_description=Az aktuális bemenet - amit beillesztett a JDownloader
UrlDisplayType_REFERRER=Hivatkozás
UrlDisplayType_REFERRER_description=A honlap ahol a link található csak böngészőn keresztül a megfelelő kiterjesztéssel érhető el, vagy a Click'n'Load módszerrel.
WaitForTrackerSlotPluginProcess=Várakozik %s1: %s2
YOUTUBE_surround=Térhangzás
YoutubeDash_GroupLogic_BY_FILE_TYPE=Fájl kiterjesztés (MP4, AAC, MP3, ...
YoutubeDash_GroupLogic_BY_MEDIA_TYPE=Média típusa (Videó, Hang, Kép, Felirat, ...
YoutubeDash_GroupLogic_NO_GROUP=Letiltva - Ne csoportosítson
YoutubeDash_IfUrlisAPlaylistAction_ASK=Kérdezze meg
YoutubeDash_IfUrlisAPlaylistAction_NOTHING=Ne tegyen semmit
YoutubeDash_IfUrlisAPlaylistAction_PROCESS=Teljes folyamat lejátszási lista/csatorna-lista
YoutubeDash_IfUrlisAVideoAndPlaylistAction_ASK=Kérdezze meg
YoutubeDash_IfUrlisAVideoAndPlaylistAction_NOTHING=Ne töltse le
YoutubeDash_IfUrlisAVideoAndPlaylistAction_PLAYLIST_ONLY=Teljes lejátszási lista letöltése
YoutubeDash_IfUrlisAVideoAndPlaylistAction_VIDEO_ONLY=Csak a videó információ letöltése
archive_description=Tömörített fájlok: rar, zip,...
audiofilter_description=Audió fájlok: mp3, wav, ogg, mid,...
basics_no=Nem
basics_yes=Igen
configheader_enabled=Engedélyezve
controller_packages_defaultname=Mindenféle
convert_CLR_Reconnect_to_jdownloader=*. CLR kiterjesztésű Cryptload fájl átalakítása a JDownloader élő fejlécének újracsatlakoztatási parancsfájljába.
decrypter_contentoffline=Tartalom kapcsolat nélküli módban
decrypter_invalidaccount=Nem találtam érvényes fiókot
decrypter_plugindefect=Beépülő modul hiba
decrypter_pluginsettings=Beépülőmodul Beállításainak Ellenőrzése
decrypter_unknownerror=Ismeretlen hiba
decrypter_wrongcaptcha=Érvénytelen képkód (captcha)
decrypter_wrongpassword=Hibás jelszó
dialog_optional_showRestartRequiredMessage_msg=A változások érvényesítése megköveteli a JDownloader újraindítását. Újraindítja most?
dialog_optional_showRestartRequiredMessage_title=Újraindítás szükséges
dialog_title_exception=Hiba történt!
doc_description=Dokumentum Fájlok: txt, rtf, doc,...
download_connection_normal=Letöltés
download_error_message_connectioncopyerror=Nem sikerült klónozni a kapcsolatot
download_error_message_incomplete=Letöltés nem teljes
download_error_message_iopermissions=Nincs engedély a merevlemezre íráshoz
download_error_message_localio=A %s1 fájl nem írható
download_error_message_networkreset=Hálózati problémák léptek fel
download_error_message_outofmemory=Túl kevés a memória a letöltéshez
download_error_message_rangeheaderparseerror=Váratlan tartomány-fejléc formátum:
download_error_message_rangeheaders=A tárhely nemtámogatja a nagy fájlokat
download_error_message_unavailable=A szolgáltatás átmenetileg nem érhető el
downloadlink_status_error_defect=Lejárt plugin
downloadlink_status_error_download_limit=Letöltési limit elérve
downloadlink_status_error_downloadfailed=Letöltési hiba
downloadlink_status_error_fatal=Teljes hiba
downloadlink_status_error_file_exists=A fájl már létezik
downloadlink_status_error_file_not_found=Fájl nem található
downloadlink_status_error_hoster_temp_unavailable=Erről a tárhelyről a letöltés jelen pillanatban nem lehetséges
downloadlink_status_error_temp_unavailable=Jelenleg nem elérhető
exe_description=Végrehajtható Fájlok: exe, msi, bin,...
getNextSortIdentifier_sort_warning_rly_msg=Valóban '%s1' szerint szeretne rendezni minden linket és csomagot?
getNextSortIdentifier_sort_warning_rly_title_=Sorbarendezi a linkgyűjtőt?
google_email_verification_message=Úgy tűnik, más adatokkal próbál bejelentkezni. Azért, hogy egyértelműen beazonosíthassuk Önt, kérjük, adja meg a helyreállítási e-mail címet.\n%s1
google_email_verification_title=Google helyreállító e-mail ellenőrzése
google_error=A következő probléma jelentkezett a Google regisztráció során:\n%s1
google_helper_privacy_update_message=Kérjük, jelentkezzen be a " %s1" Google fiókjával. A bejelentkezés után, a Google kérni fogja, hogy fogadja el az adatvédelmi irányelveket. Utánna folytassa a műveletet.
google_helper_privacy_update_message_retry=Az adatvédelmi emlékeztető ellenőrzése sikertelen.\nKérjük, jelentkezzen be a " %s1" Google fiókjával. A bejelentkezés után, a Google kérni fogja, hogy fogadja el azj adatvédelmi irányelveket. Utánna folytassa a műveletet.
google_helper_privacy_update_title=A Google azt szeretné, hogy fogadja el az új adatvédelmi feltételeket.
google_password_change_message=A Google gyanús tevékenységet észlelt  a " %s1 "Google fiókban.\nKérjük, válasszon új jelszót, hogy befejezhesse a bejelentkezést.
google_password_change_title=Google jelszócsere szükséges
gui_config_reconnect_showcase_currentip=Aktuális IP cím
gui_config_reconnect_showcase_lastip=Újrakapcsolódás előtti IP cím
gui_config_reconnect_showcase_message_none=Még nem került vizsgálatra
gui_config_reconnect_showcase_reconnect2=Teszt indítása
gui_config_reconnect_showcase_time=Újracsatlakozás ideje
gui_download_filesize_unknown=(Fájlméret ismeretlen)
gui_download_waittime_notenoughtraffic=Nem elegendő a rendelkezésre álló sávszélesség (%s1 szükséges)
gui_download_waittime_notenoughtraffic2=Nem áll rendelkezésre elegendő sávszélesség
gui_download_waittime_status2=Várakozás %s1
gui_downloadview_statustext_jac=Képkód (captcha) felismerése
gui_javacheck_newerjavaavailable_msg=Bár a JDownloader fut a jelenlegi Java verzióval is, de kérjük, telepítse a Java frissítéseket! \n\nA JDownloader sokkal megbízhatóbban és gyorsabban fog működni. \n\n\n\nLátogassa meg a http://jdownloader.org/download oldalt.
gui_javacheck_newerjavaavailable_title=Lejárt Java verzió: %s1!
gui_mainframe_title_updatemessage2=%s1 FRISSÍTÉS ÉRHETŐ EL
gui_menu_extensions=Eszközök
gui_setting_folderchooser_title=Válasszon könyvtárat
gui_settings_advanced_description=Az itt található beállításokat csak hozzáértő felhasználók használják! Itt ne változtasson meg semmit, ha nem 100% -ig biztos abban amit csinál.
gui_settings_basicauth_description=Adja hozzá itt a kedvenc HTTP és FTP letöltő oldalainak hitelesítő adatait. Egyszerű hitelesítés használható egyszerű felhasználói nevekkel, amelyek nem igényelnek külön beépülő modult.\n\nA Premium/Arany/Platina számlákhoz használja a "Felhasználói fiók kezelőt"!
gui_settings_basicauth_title=Egyszerű hitelesítés
gui_settings_downloadcontroll_description=Kapcsolódás meghatározása, letöltések irányítása, prioritások meghatározása, .... letöltésvezérlés részletes beállítása.
gui_settings_downloadcontroll_title=Letöltéskezelő
gui_settings_downloadpath_description=Itt beállíthatja az alapértelmezett letöltési utat.\nAz elvégzett beállítás csak az ezt követően hozzáadott letöltésekre lesz hatással.
gui_settings_extensions_show_now=Mutassa a %s1 most?\nKésőbb is bármikor megnyithatja a Főmenü-> Ablakok menüpont alatt
gui_settings_filewriting_description=A hashcheck opció használatával a JDownloader ellenőrzi a letöltések helyességét letöltés után.
gui_settings_general_title=Általános
gui_settings_linkgrabber_filter_description2=A linkszűrőt használhatja a linkek csoport szerinti szűrésére. Használatával figyelmen kívül hagyhatja, vagy csoportosíthatja a hivatkozásokat, és fájlokat a tulajdonságaik alapján. Beállítása a Linkgyűjtő oldalsávján található "Egyéni nézetek" menüpontból is lehetséges. A jól beállított szűrővel teljesen elkerülhető a nem kívánt linkek gyűjtése.
gui_settings_linkgrabber_packagizer_description=A csomagkezelő szabályok segítségével automatikussá tehetőek a letöltési beállítások a fájlok tulajdonságai alapján.
gui_settings_linkgrabber_title=Linkgyűjtő szűrő
gui_settings_plugins_description=A JDownloader %s1 "beépülő modult" használ a weboldalakon, hogy automatizálja a letöltéseket, melyek sok időt vennének igénybe a JDownloader nélkül.\nNéhány ilyen beépülő modul viselkedése testre szabható.
gui_settings_premium_description=Kezeli az összes megadott Premium/Arany/Platina számlákat.
gui_settings_premium_title=Felhasználói fiók kezelő
gui_settings_proxy_description=Ha proxy szerver használatára van szüksége az internet eléréséhez, kérjük, adja meg a proxy adatait.\nA JDownloader képes váltogatni több proxy között az IP cim várakoztatás elkerülésének érdekében.\nAlapértelmezett Proxynak  használható minden kapcsolat, amely nem IP korlátozott.
gui_settings_proxy_description_new=Hogyan használjuk a kapcsolatkezelőt:\nFelvehet több proxyt vagy átjárót ehhez a listához. A szűrő opció engedélyezés, vagy tiltás beállításával elérhető, hogy a proxy csak egy bizonyos tartományt használjon. Az ingyenes letöltéseknél a JDownloader megpróbál minden rendelkezésre álló proxyt egyidejűleg használni. A Premium letöltésekhez az első rendelkezésre álló Proxyt fogja használni.
gui_settings_proxy_title=Kapcsolatkezelő
gui_settings_reconnect_title=Újracsatlakozás
gui_settings_reconnect_title_method=Újracsatlakozási módszer
gui_warning_reconnectFailed=Újracsatlakozás sikertelen!
gui_warning_reconnectSuccess=Újracsatlakozás sikeres
gui_warning_reconnect_running=folyamatban...
gui_warning_reconnectunknown=Újracsatlakozás ismeretlen
hashfilter_description=Hash fájlok: md5, sha256, sfv, ...
image_description=Kép fájlok: jpg, png, gif,...
jd_controlling_SingleDownloadController_askexists3=A következő probléma történt egy fájl letöltésekor!\nA fájl már létezik a merevlemezen. Mit szeretne, mit tegyek?
jd_controlling_SingleDownloadController_askexists_title=A fájl létezik
jd_controlling_reconnect_Reconnector_progress_failed2=Az újracsatlakozás nagyon sokszor sikertelen! Az automatikus újracsatlakozás letiltva! Kérjük, ellenőrizze a beállításokat!
jd_controlling_reconnect_plugins_DummyRouterPlugin_getGUI2=<b><u>Az újracsatlakoztatás nincs kiválasztva</u></b><br/><p>Az újracsatlakoztatás egy korszerű megközelítés, mellyel átugorható a hosszú várakozás, melyre néhány tárhelyszolgáltató rákényszeríti a szabad letöltést választó felhasználókat. <br>Ha ez nem segít, használjon prémium számlát. </p><p>Tudjon meg többet az újracsatlakoztatásról <a href='http://support.jdownloader.org/index.php?/Knowledgebase/Article/View/1/0/why-should-i-set-up-my-reconnect'>here</a></p>
jd_controlling_reconnect_plugins_DummyRouterPlugin_getName=Nincs újracsatlakoztatás
jd_plugins_PluginUtils_askPassword=Kérjük, adja meg a jelszót a következőhöz\n%s1
lit_add_audio=Hang hozzáadása
lit_add_only_the_best_video_quality=Csak a legjobb minőségű videó hozzáadása
lit_add_only_the_best_video_quality_within_user_selected_formats=Csak a legjobb minőségű videoképséget adja hozzá a felhasználó által kiválasztott formátumokban
lit_add_subtitles=Feliratok hozzáadása
lit_add_unknown_formats=Ismeretlen formátumok hozzáadása (ajánlott)
lit_audio_bitrate=Audió bitráta
lit_audio_codec=Audiokódek
lit_connections=Kapcsolatok
lit_download_limit_exceeded=Letöltési korlát túllépve!
lit_enable_fast_linkcheck=Engedélyezi a gyors kapcsolat ellenőrzést?\nA Fájlméret nem jelenik meg, amíg letöltés el nem indul, vagy kézi ellenőrzés nem történik!
lit_expired=Lejárt
lit_file_container=Fájltípus
lit_hide=Elrejtés
lit_host=Kiszolgáló
lit_no=Nem
lit_please_wait=Kérem várjon...
lit_plugin_defect_pls_contact_support=Plugin hiba. Kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a support@jdownloader.org használatával
lit_port=Port
lit_prefer_reconnect=Előnyben részesített újracsatlakozás
lit_prefer_ssl=SSL / HTTPS előnyben részesítése
lit_resolution=Felbontás
lit_retry_in_a_few_seconds=Próbálja újra néhány másodperc múlva
lit_ssl_enabled=SSL engedélyezett
lit_traffic_left=Baloldali forgalom
lit_traffic_limit_reached=Forgalmi határ elérve
lit_unknown=Ismeretlen
lit_unlimited=Korlátlan
lit_username=Felhasználónév
lit_video_codec=Videó kódek
lit_video_framerate=Videó Frame rate
literally_offline=Nincs kapcsolat
literally_yes=Igen
newpassworddialog_password=Új jelszó
newpassworddialog_password_verify=Adja meg az új jelszót mégegyszer
other_files_description=Minden fájl kivéve az audió, archív, video, és képfájlok
pattern_password=пароль|пасс|pa?s?w|passwort|jelszó|passw?|pw
plugin_for_host_reason_for_ffmpeg_demux=videofolyam adatainak megszerzése, és a videó folyamból származó audió szétválasztása
pluginforhost_infogenerator_title=Felhasználói fiók %s1@%s2
plugins_errors_disconnect=Szétkapcsolás?
plugins_errors_error=Fel
plugins_errors_hosteroffline=Tárhely nem elérhető?
plugins_errors_hosterproblem=Probléma a szolgáltatóval?
plugins_errors_nointernetconn=Nincs kapcsolat az internettel?
plugins_errors_proxy_auth=Proxy hitelesítés sikertelen
plugins_errors_proxy_connection=Proxy kapcsolat sikertelen
plugins_errors_wrongpassword=Hibás jelszó
plugins_errors_wrongusername=Rossz felhasználónév!
plugins_google_recaptcha2_description=A JDownloader használhatja ezt a Google fiókot, hogy javítson a képkód-kép kihívásokon. Ha ezt a számlát használja a képkódokhoz, valószínűleg könnyebb lesz megoldani a kihívásokat.
plugins_google_use_for_recaptcha1=Használja a képkód 1 et (írja le a képeket)
plugins_google_use_for_recaptcha2=Használja a Képkód 2 (Kattintson a képre a kategóriában)
plugins_simplypremiumcom_ACCOUNT_TYPE_TIME=Alkalmi fiók
plugins_simplypremiumcom_ACCOUNT_TYPE_VOLUME=Mennyiségi fiók
plugins_tb7pl_HOSTER_UNAVAILABLE=A kiszolgáló átmenetileg nem elérhető a %s1 keresztül
plugins_tb7pl_LINK_EXPIRED=A korábban generált link lejárt!
plugins_tb7pl_LINK_INACTIVE=Tb7 jelenti a hivatkozás inaktív!
plugins_tb7pl_PREMIUM_ERROR=Érvénytelen felhasználónév / jelszó!\nÖn biztos benne, hogy a felhasználónév és jelszó helyes? Néhány ötlet:\n1. Ha a jelszó tartalmaz speciális karaktereket, változtassa meg (törölje), és próbálja újra!\n2. Írja be a felhasználónevet / jelszót kézzel, másolás és beillesztés nélkül.
plugins_tb7pl_UNKNOWN_ERROR=Nem kezelhető hibakód!
plugins_tb7pl_UNSUPPORTED_PREMIUM=Nem támogatott fiók típus!\nHa úgy gondolja, hogy ez az üzenet hibás, vagy érdemes támogatást adni ehhez a fióktípushoz\nvegye fel velünk a kapcsolatot a támogatási fórumon.
reconnectmanager_wizard=Újracsatlakozás varázsló
settings_sidebar_tooltip_enable_extension=Engedélyezése/Tiltása ennek a kiterjesztésnek
sub_description=Felirat Fájlok: srt, sub,...
system_download_doCRC2=[%s1] CRC ellenőrzés folyamatban
system_download_doCRC2_failed=[%s1] CRC SIKERTELEN
system_download_doCRC2_success=[%s1] CRC RENDBEN
system_download_doCRC2_waiting=Várakozás a Hash ellenőrzésre
system_download_errors_couldnotdelete=Nem lehet törölni a meglévő fájlrészletet
system_download_errors_couldnotrename=Részfájl átnevezése sikertelen
system_download_errors_linkisBlocked=Tükör %s1 betöltése
video_description=Videó fájlok: mp4, avi, mov,...
youtube_demux=Demux Audió
youtube_segment=Szegmentált adatfolyam
youtube_spatial=Térhatású többcsatornás audió
