AutoDetectAction_run_failed=JDownloader ne može pronaći LiveHeader skriptu za rekonekciju koja radi.\r\n Molimo provjerite jeste li unijeli točne podatke, i imate li dinamičku IP vezu.
BadQueryException=Kriva pretraga.\r\nUvjerite se da uzorak za pretraživanje nije dugačak 1 ili 2 znaka.
DataCompareDialog_DataCompareDialog_=Usporedi informacije rutera
DataCompareDialog_layoutDialogContent__desc=Molimo provjerite sljedeće podatke, i pokušajte ispuniti prazna polja što točnije.
DataCompareDialog_layoutDialogContent_firmware=Firmware/Verzija
DataCompareDialog_layoutDialogContent_firmware_help=Unesite verziju firmvera Vašeg rutera... ostavite prazno ako neznate
DataCompareDialog_layoutDialogContent_ip=IP ili ime računala
DataCompareDialog_layoutDialogContent_ip_help=Unesite u web sučelje ime računala...
DataCompareDialog_layoutDialogContent_manufactorName=Proizvođač
DataCompareDialog_layoutDialogContent_manufactorName_help=Unesite proizvođača Vašeg rutera...
DataCompareDialog_layoutDialogContent_name=Naziv modela
DataCompareDialog_layoutDialogContent_name_help=Unesite model Vašeg rutera...
DataCompareDialog_layoutDialogContent_password=Lozinka
DataCompareDialog_layoutDialogContent_password_help=Unesite lozinku web sučelja...
DataCompareDialog_layoutDialogContent_router=Vaš ruter
DataCompareDialog_layoutDialogContent_router_desc=Ove informacije su vrlo važne.\r\nU većini slučajeva na stražnjoj strani Vašeg rutera možete pronaći naziv, proizvođača i verziju.\r\nDrugo mjesto za provjeru je web sučelje.
DataCompareDialog_layoutDialogContent_user=Korisničko ime
DataCompareDialog_layoutDialogContent_user_help=Unesite korisničko ime za web sučelje...
DataCompareDialog_layoutDialogContent_webinterface=Web sučelje rutera
DataCompareDialog_layoutDialogContent_webinterface_desc=Za izvesti rekonekciju, JDownloader-u treba prijava na ruter preko web sučelja.\r\nObično možete pronaći podatke za prijavu na stražnjoj strani routera.\r\nAko nije poznato, obratite se mrežnom administratoru
DataCompareDialog_open_webinterface=Otvoreno web sučelje
EditScriptAction_EditScriptAction_=Uredite skriptu
EditScriptAction_EditScriptAction_add=Nova skripta
EditScriptAction_EditScriptAction_tt=Unesite vlastitu skriptu za rekonekciju ili modificirajte postojeću.
GetIPAction_GetIPAction_=Provjerite IP rutera
GetIPAction_GetIPAction_tt=Skenira mrežu i pokušava pronaći IP routera
GetIPAction_actionPerformed_d_msg=Traženje IP rutera
GetIPAction_actionPerformed_d_title=Traži IP rutera
GetIPAction_getString_progress=Skeniranje mreže...
GetIPAction_getTooltipText_tt_2=Trenutne postavke IP rutera: %s1.Kliknite ovdje za skeniranje mreže i provjeru ove IP adrese.
LiveHeaderDetectionWizard_runOnlineScan_collect=Skeniranje informacija o spajanju
LiveHeaderDetectionWizard_runOnlineScan_notavailable_mm=Ovaj servis trenutno nije dostupan. Molimo pokušajte ponovno kasnije!
LiveHeaderDetectionWizard_runOnlineScan_notavailable_t=Servis nije dostupan
LiveHeaderDetectionWizard_runOnlineScan_warning_badhost=Adresa rutera '%s1' nije važeća!
LiveHeaderDetectionWizard_runOnlineScan_warning_badip=Čini se da nema web sučelja na http://%s1.\r\nAdresa rutera može biti nevažeća.\r\n\r\nIpak nastaviti?
LiveHeaderDetectionWizard_uploadData_sent_failed=Primjetili smo da vaša skripta već postoji u našoj bazi podataka.\r\nHvala svejedno.
LiveHeaderDetectionWizard_uploadData_sent_ok=Hvala! Dodat ćemo Vašu skriptu u našu bazu podataka.
LiveHeaderDetectionWizard_userConfirm_loginstext=Prijave se NEĆE učitati. Molimo unesite ih svejedno.\r\nTrebamo ih kako biste uklonili osjetljive informacije Vaših postavki prije učitavanja.\r\nAko ih ne znate, ostavite prazno, ili pitajte svog mrežnog administratora.
LiveHeaderInvoker_getName_=LiveHeader: %s1
LiveHeaderReconnect_getGUI_help_ip=Unesite IP rutera, ili kliknite na [Traži IP rutera]...
LiveHeaderReconnect_getGUI_help_password=Unos lozinke web sučelja...
LiveHeaderReconnect_getGUI_help_user=Unos korisničkog imena web sučelja...
LiveHeaderReconnect_onConfigValueModified_ask_msg=Uspješno ste postavili rekonekciju.\r\nMolimo Vas da podijelite svoje postavke za poboljšanje našeg Čarobnjaka za rekonekciju.
LiveHeaderReconnect_onConfigValueModified_ask_title=Dijeljenje postavki rekonekcije.
ReconnectRecorderAction_ReconnectRecorderAction_=Napravite novu skriptu
ReconnectRecorderAction_ReconnectRecorderAction_tt=Snimač rekonekcije snima sve korake dok Vi izvršavate\r\nmanualnu rekonekciju klikanjem na dugme 'Reboot'\r\nili 'Odspoji-Spoji' u web sučelju Vašeg rutera.
RouterSendAction_RouterSendAction_=Podijelite postavke
RouterSendAction_RouterSendAction_tt=Podijelite Vaše postavke sa ostalima.\r\nOvaj Čarobnjak će Vam pomoći poslati Vaše postavke rekonekcije na naš poslužitelj.\r\nOvo će poboljšati automatsku detekciju ostalima.
RouterSendAction_actionPerformed_msg2=Trebamo Vašu pomoć kako bismo poboljšali našu bazu podataka rekonekcija.\r\nMolimo podržite 'JD Project' i pošaljite nam Vašu skriptu rekonekcije.\r\nOvaj čarobnjak će Vas voditi kroz sve potrebne korake.
RouterSendAction_actionPerformed_title=Dijeljenje postavki rekonekcije
SearchScriptAction=Baza podataka skripti preglednika
SearchScriptAction_tt=Pretraga za bazom podataka skripti u cijeloj našoj zajednici
SearchScriptDialog=Baza podataka skripti rekonekcije
avg_time=Prosjek trajanja rekonekcije
confirm_success_title=Je li radi?
details=Detalji
failure_variable_overwrite_variable=Rekonekcija nije uspjela: Greška kod ažuriranja varijable: %s1
failure_variable_parser=Rekonekcija nije uspjela: Varijabla nije mogla biti pronađena: %s1
failure_variable_request=Rekonekcija nije uspjela: Zahjev je odbijen više puta:\r\n%s1 - %s2
failure_variable_request_exception=Rekonekcija nije uspjela: Zahjev je odbijen više puta:\r\n%s2 - %s3\r\nGreška: %s1
found=Pronađene skripte za rekonekciju: %s1
gui_btn_abort=Prekini
gui_btn_cancel=Odustani
gui_btn_help=Pomoć
gui_btn_no=Ne
gui_btn_start=Pokreni
gui_btn_yes=Da
gui_config_jdrr_popup_title=JDRRPopup
gui_config_jdrr_rawmode=RAW način?
gui_config_jdrr_reconnectfaild=Rekonekcija nije uspjela
gui_config_jdrr_savereconnect=Rekonekcija je bila uspješna. Spremiti?
gui_config_jdrr_status_title=Stanje rekonekcije
gui_config_jdrr_success=Uspješno!
gui_config_jdrr_title=Spremanje rekonekcije
gui_config_liveheader_dialog_importrouter=Uvezi ruter
gui_config_reconnect_selectrouter=Traži model rutera
gui_config_reconnect_selectrouter_example=Primjer: 3Com ADSL
gui_config_routeripfinder_notfound=Naziv vašeg rutera nije pronađen
gui_config_routeripfinder_ready=Pronađena IP adresa: %s1
gui_fengshuiconfig_routerip=IP rutera
ipcheck=Automatskoj provjeri postavki rekonekcije treba omogućiti značajku provjere IP adrese. Nastaviti?
ipcheckreverted=Provjera IP adrese je sada onemogućena. Preporučamo omogućiti globalnu provjeru IP adrese.\r\nU protivnom vaše rekonekcije ne moge uspjeti.
isp=Davatelj usluga
isp_help=Unesite davatelja usluga...
jd_controlling_reconnect_plugins_liveheader_LiveHeaderDetectionWizard_runTests=Test skripte %s1/%s2: %s3
jd_controlling_reconnect_plugins_liveheader_LiveHeaderReconnect_actionPerformed_save=Spremi
jd_gui_swing_jdgui_settings_panels_downloadandnetwork_advanced_ipcheckdisable_warning_message=Onemogućili ste IP provjeru. Ovo će drastično produžiti vrijeme potrebno za rekonekciju!\r\n\r\nOnemogućeno je nekoliko zavisnih modula kao Spremanje rekonekcije.
jd_gui_swing_jdgui_settings_panels_downloadandnetwork_advanced_ipcheckdisable_warning_title=Provjera IP adrese je onemogućena!
jd_nrouter_recorder_Gui_info1=Provjerite IP adresu rutera i kliknite na Start
jd_nrouter_recorder_Gui_info2=Prozor web preglednika a početnom stranicom rutera
jd_nrouter_recorder_Gui_info3=Nakon rekonekcije kliknite na Stop i spremite
jd_router_reconnectrecorder_Gui_icon_bad=Greška kod snimanja rekonekcije!
jd_router_reconnectrecorder_Gui_icon_good=Rekonekcija je uspješno snimljena!
jd_router_reconnectrecorder_Gui_icon_progress=Snimanje rekonekcije ...
literally_password=Lozinka
literally_router_ip=IP rutera
literally_router_model=Model rutera
literally_username=Korisničko ime
manufactor=Proizvođač
manufactor_help=Unesite proizvođača rutera...
no_keep=Ne - zadrži
nothing_found=Niša nije pronađeno. Pokušajte promijeniti pretragu...
please_check=Molimo potvrdite...
routerName_help=Unesite naziv rutera...
routername=Naziv rutera
script=Skripta rekonekcije za %s1
script_check_modify=Ispod provjerite ili uredite raw skriptu rekonekcije.
search=Traži
searching=Pretraga...
share_invalid_title=Skripta se nemože dijeliti
success_rate=Stopa uspjeha
test_required=Testiranje skripte
try_again=Pokušaj ponovno
unknown=<Nepoznato>
use=Upotrijebi odabranu skriptu
yes_replace=Da - zamijeni
