AboutDialog_actionPerformed_clipboard_=Informacije kopirane u međuspremnik:\r\n%s1
AbstractBugFinderWindow_createHeader_esc=Kliknite na [ESC] za prekid
AbstractCaptchaDialog_AbstractCaptchaDialog_cancel=Preskoči
AbstractCaptchaDialog_AbstractCaptchaDialog_continue=Pošalji
AbstractCaptchaDialog_createPopup_cancel_linkgrabbing=Prekini i zaustavi daljnje sakupljanje
AbstractCaptchaDialog_createPopup_cancel_stop_showing_crawlercaptchs=Prekini, ali nastavi bez pitanja za potvrdne kôdove
AbstractCaptchaDialog_createPopup_skip_and_disable_all_downloads_from=Preskoči sve potvrdne kôdove za servis '%s1'
AbstractCaptchaDialog_createPopup_skip_and_disable_package=Preskoči sve potvrdne kôdove za paket '%s1'
AbstractCaptchaDialog_createPopup_skip_and_hide_all_captchas_download=Preskoči sve potvrdne kôdove
AbstractCaptchaDialog_createPopup_skip_and_stop_all_downloads=Zaustavi sva preuzimanja
AbstractConfigPanel_addPair_enabled=Omogući/onemogući ovu opciju
AbstractPanelHeader_AbstractPanelHeader_settings_tt=Kliknite za otvaranje postavki panela
AccountLoader_onNewFile_accounts_imported=Uvezeno %s1 račun(a)
AccountLoader_onNewFile_msg=Želite li uvesti ove Premium račune:\r\n%s1?
AccountLoader_onNewFile_noaccounts=Uvoz novih računa nije moguć...
AccountLoader_onNewFile_title=Uvoz računa?
AccountManagerSettings_AccountManagerSettings_disable_global=Upotreba računa za preuzimanje
AccountManager_AccountManager_accounts_=Pregled
AccountManager_AccountManager_accounts_tt=Dodavanje, uklanjanje ili uređivanje premium računa
AccountManager_AccountManager_hosterorder=Pravila korištenja
AccountManager_AccountManager_hosterorder_tt=Postavite pravila za kontrolu redoslijeda računa, u slučaju da imate više od jednog računa po servisu
AccountTooltip_AccountTooltip_multi=%s1 (Multi Hoster)
AccountTooltip_AccountTooltip_supported_hosters=Sa ovim računom(ima) možete preuzimati sa:
AddAccountDialog_actionPerformed_outdated=Dodatak %s1 je zastario. Molimo pokrenite ažuriranje!
AddAccountDialog_layoutDialogContent_choosehoster_=1. Odaberi servis
AddAccountDialog_layoutDialogContent_enterlogininfo=2. Unesi informacije za prijavu
AddActionAction_getListCellRendererComponent_no_action_=Sve akcije su već u upotrebi u odbranom podizborniku
AddContainerAction=Učitaj kontejner linkova
AddContainerAction_actionPerformed_=Učitaj kontejner linkova
AddContainerAction_actionPerformed_extensions=Kontejner linkova (%s1)
AddGenericItem_AddGenericItem_=Dodaj %s1
AddGroupAction_AddGroupAction=Dodaj grupu
AddLinksAction_AddLinksAction_tt=Dodaj nove linkove za preuzimanje...
AddLinksAction_actionPerformed_deep_msg=JDownloader na ovoj web stranici nije mogao pronaći nikakve linkove za preuzimanje.\nŽelite li provesti dubinsku analizu svih linkova koje se mogu preuzeti sa stranice?
AddLinksAction_actionPerformed_deep_title=Ništa nije pronađeno
AddLinksDialog_AddLinksDialog_=Dodaj i provjeri linkove
AddLinksDialog_AddLinksDialog_confirm=Nastavi
AddLinksDialog_ParsingClipboard=Molimo pričekajte: Analiziranje sadržaja međuspremnika
AddLinksDialog_createExtracOptionsPanel_downloadpassword=Unesite lozinku za zaštićene linkove
AddLinksDialog_createExtracOptionsPanel_password=Unesite lozinku za raspakiranje arhive
AddLinksDialog_getDefaultButtonPanel_overwrite_packagizer=Prepisane informacije pravilima Uređivača paketa
AddLinksDialog_layoutDialogContent_autoextract_lbl=Autom. raspakiranje
AddLinksDialog_layoutDialogContent_autoextract_tooltip=Omogući ovu opciju za raspakiranje svih pronađenih arhiva nakon preuzimanja
AddLinksDialog_layoutDialogContent_checksum_tt=Unesite MD5 ili SHA1 ili SHA256 checksum
AddLinksDialog_layoutDialogContent_comment_help=Unesite komentar ili ostavite prazno...
AddLinksDialog_layoutDialogContent_comment_tt=Unesite komentar. Ovaj komentar će biti pohranjen za svaki paket ili link preuzimanja.
AddLinksDialog_layoutDialogContent_description=JDownloader Vam pomaže raščlaniti linkove u tekstu ili web stranicama. Unesite dolje tekst, adrese ili web stranice,\r\nodaberite mjesto za preuzimanje i kliknite na 'Započni analizu'. \nSve datoteke koje se mogu preuzeti biti će nakon toga uvrštene u sakupljač linkova.
AddLinksDialog_layoutDialogContent_downloadfrom_tt=Adresa iza odabranog unosa
AddLinksDialog_layoutDialogContent_downloadpassword_tt=Unesite lozinku ako je preuzimanje zaštićeno lozinkom
AddLinksDialog_layoutDialogContent_filename_tt=Naziv datoteke
AddLinksDialog_layoutDialogContent_firstepisode_lbl=Prva epizoda:
AddLinksDialog_layoutDialogContent_firstseason_lbl=Prva sezona:
AddLinksDialog_layoutDialogContent_help_destination=Molimo unesite važeću mapu za preuzimanja
AddLinksDialog_layoutDialogContent_input_help=Ovdje unesite linkove, URL adrese ili web stranice...
AddLinksDialog_layoutDialogContent_package_tt=Odaberite naziv paketa za navedena preuzimanja. Ako ostavite prazno, JDownloader će napraviti pakete temeljene na nazivu datoteke
AddLinksDialog_layoutDialogContent_packagename_help=Unesite naziv paketa ili ostavite prazno za autom. mod
AddLinksDialog_layoutDialogContent_password_tt=Unesite lozinku potrebnu za preuzimanje datoteke...
AddLinksDialog_layoutDialogContent_save_tt=Ovdje odaberite važeću destinaciju za preuzimanje.
AddLinksDialog_validateForm_folder_invalid_missing=Molimo da budete sigurni da ste odabrali ispravnu važeću destinaciju za preuzimanje.
AddLinksDialog_validateForm_input_missing=Molimo unesite URL adrese, linkove, web stranice, ili običan tekst
AddLinksProgress_AddLinksProgress_=Sakupljanje za preuzimanja
AddLinksProgress_filter=Filtrirani linkovi - Provjerite postavke filtera linkova
AddLinksProgress_found=Pronađeno preuzimanja:
AddLinksProgress_layoutDialogContent_duration=Trajanje:
AddLinksProgress_layoutDialogContent_header_=Traženje preuzimanja u %s1...
AddLinksProgress_setReturnmask_msg_=Sakrili ste prozor Sakupljača.\r\nNe brinite! Ovdje možete vidjeti status Sakupljača linkova.
AddLinksProgress_setReturnmask_title_=Sakriven prozor Sakupljača!
AddLinksToLinkgrabberAction=Dodaj nove linkove
AddOptionsAction_AddOptionsAction_tt=Napredne opcije za dodavanje linkova...
AddOptionsAction_actionPerformed_addlinks=Dodaj linkove
AddSpecialAction_actionPerformed_msg=Molimo odaberite stavku koju želite dodati!
AddSpecialAction_actionPerformed_separator=---- Linija separatora ----
AddSpecialAction_actionPerformed_title=Odaberi stavku izbornika
AddSubMenuAction_component=%s1 (Komponenta)
AddSubMenuAction_getListCellRendererComponent=Predefinirano: "%s1"
AddSubMenuAction_getListCellRendererComponent_container=Podizbornik: %s1
AddonsMenu_updateMenu_windows_=Prozori
AdvancedConfigEntry_setValue_restart_warning=Promjenili ste %s1-opciju. Za inicijaliziranje morate ponovno pokrenuti JDownloader.
AdvancedConfigEntry_setValue_restart_warning_title=Za %s1 je potreban restart
AdvancedSettings_AdvancedSettings_filter_=Postavke filtera
AdvancedSettings_onShow_msg_=Ove napredne postavke se ne smiju mijenjati, osim ako znate što radite.\r\nNjihova promjena može utjecati na stabilnost, sigurnost i performanse JDownloader-a.\r\nBili ste upozoreni.
AdvancedSettings_onShow_title_=Ako postoji bilo kakvo jamstvo za bilo što, ovdje završava!
AdvancedTableModel_initColumns_desc_=Opis
AdvancedTableModel_initColumns_key_=Ključ
AdvancedTableModel_initColumns_modifiedonly_checkboxaction_=Prikaži samo izmijenjene vrijednosti
AdvancedTableModel_initColumns_type_=Vrsta
AdvancedTable_onContextMenu_advanced_value_edit=Napredni uređivač za ovu vrijednost
AdvancedTable_onContextMenu_reset_selection=Poništite odabrane unose na zadane postavke
AdvancedTablecontextmenu_reset=Želite li zaista poništiti %s1 unosa naprednih postavki na zadane vrijednosti?
AdvancedValueColumn_AdvancedValueColumn_object_=Vrijednost
AdvancedValueColumn_onSingleClick_colorchooser_title_=Odaberi novu boju:
AlwaysOnTopGuiToogleAction_disabled=Uvijek na vrhu
AlwaysOnTopGuiToogleAction_enabled=Uvijek na vrhu
AntiCaptchaCom_getName_=(PLAĆENO) Potpuno automatizirano daljinsko rješavanje potvrdnih kôdova
AntiCaptchaConfigPanel_AntiCaptchaConfigPanel_countdown_download=Autom. zatvaranje preuzimanja potvrdnih kôdova nakon isteka vremena
AntiCaptchaConfigPanel_AntiCaptchaConfigPanel_reset=Resetiranje vremena rješavanja
AntiCaptchaConfigPanel_AntiCaptchaConfigPanel_reset_lit_are_you_sure=Jeste li sigurni da želite poništiti sve postavke vremena.\nOvo će poništiti redoslijed pokretanja vaših rješavača potvrdnih kôdova.
AntiCaptchaConfigPanel_AntiCaptchaConfigPanel_sounds=Zvučno upozorenje za potvrdne kôdove
AntiCaptchaConfigPanel_getTitle=Potvrdni kôdovi
AntiCaptchaConfigPanel_onShow_description=Mnogi servisi će vas tražiti da unesete tzv. 'Potvrdni kôd'. To je obično mala slika koja sadrži nekoliko slova. Ta slova morate upisati i dokazati da ste čovjek. JDownloader će pokušati riješiti te potvrdne kôdove bez pitanja. Međutim, postoje potvrdni kôdovi koji su previše složeni da bi ih JDownloader pročitao - dakle JD će vas pitati.
AntiCaptchaConfigPanel_onShow_description_ces=Zaradite 'bodove' rješavanjem potvrdnih kôdova za druge. Zauzvrat, drugi će riješiti vaše potvrdne kôdove dok niste uz računalo. Za više detalja provjerite na web stranici servisa.
AntiCaptchaConfigPanel_onShow_description_paid_service=Registrirajte se za plaćenu uslugu potvrdnih kôdova. Zauzvrat, ove usluge će riješiti gotovo sve vaše potvrdne kôdove dok niste ispred svog računala. Više pojedinosti potražite na web stranici usluge.
AskForPasswordDialog_AskForPasswordDialog_title_=Potrebna je lozinka
AskForUserAndPasswordDialog_AskForUserAndPasswordDialog_title_=Molimo unesite korisničko ime i lozinku...
AutoConfirmButton_AutoConfirmButton_tooltip_=Preuzimanja će uskoro započeti. Kliknite ovdje za prekid odbrojavanja.
AutoConfirmMenuLink_getName=Dugme autom. potvrde
AutoDetectAction_actionPerformed_d_msg=Molimo pričekajte. JDownloader pokušava pronaći odgovarajuće postavke za Vašu internet vezu.\nTo može potrajati nekoliko minuta.
AutoDetectAction_actionPerformed_d_title=Autom. postavljanje rekonekcije
AutoDetectAction_actionPerformed_dooptimization_msg=JDownloader je pronašao %s1 funkcionalnih skripti za rekonekciju.\r\nDa biste poboljšali vrijeme rekonekcije, trebali biste obaviti neke testove. Ovi testovi će trajati oko %s2.\r\nAko preskočite ovaj korak, Vašoj postavljenoj rekonekciji će trebati oko %s3 za uspješno obavljenu rekonekciju.
AutoDetectAction_actionPerformed_dooptimization_title=Optimiziraj rekonekciju - Testiraj za poboljšanje vremena ...
AutoDetectAction_run_optimization=Nastavi
AutoDetectAction_run_optimize=Optimiziranje  %s1
AutoDetectAction_skip_optimization=Preskoči
AutoReconnectToggleAction_getNameWhenDisabled_=Omogući autom. rekonekciju
AutoReconnectToggleAction_getNameWhenEnabled_=Onemogući autom. rekonekciju
AutoSetupAction_actionPerformed_choose_modem=Modem/Dial-Up
AutoSetupAction_actionPerformed_dont_know=Nisam siguran!
AutoSetupAction_actionPerformed_modem=Čini se da koristite direktnu modemsku vezu za pristup internetu.\r\nRekonekcije za modemske veze se moraju postaviti ručno.\r\n\r\nUpotrebljavate li ruter ili modem za pristup internetu?
AutoSetupAction_actionPerformed_noautoformodem=Autom. postavljanje radi samo za povezivanje rutera.\r\nZa rekonekcije modema molimo pogledajte otvorenu stranicu.
AutoSetupAction_actionPerformed_router=Ruter
AutoSetupAction_actionPerformed_warn_message_continue=Pokreni čarobnjaka!
AutoSetupAction_actionPerformed_warn_title=Upozorenje!
AutoSetupAction_tt=Ovaj čarobnjak želi skenirati Vaše mrežne postavke i pokušat će pronaći skriptu za rekonekciju u našoj bazi podata.\nTo može potrajati od nekoliko sekundi do nekoliko minuta.\nMogu biti detektirane samo dinamičke IP adrese preko rutera.
AvailabilityColumn_AvailabilityColumn=Dostupnost
AvailabilityColumn_getStringValue_object_=%s1/%s2 dostupno
BackupCreateAction_BackupCreateAction=Pohranite sve postavke
BackupCreateAction_BackupCreateAction_tt=Stvorite pohranu svih postavki uključ. popis linkova.
BackupCreateAction_actionPerformed_filechooser_title=Odaberite lokaciju spremanja
BackupCreateAction_run_restart_ask=Za izradu sigurnosne kopije svih postavki se JDownloader mora ponovno pokrenuti. Nastavak?
BackupMenuContainer_BackupMenuContainer=Backup
BackupRestoreAction_BackupRestoreAction=Povratite postavke
BackupRestoreAction_BackupRestoreAction_tt=Učitaj datoteku pohrane i povrati sve postavke.
BackupRestoreAction_run_restart_ask=Za vraćanje sigurnosne kopije, JDownloader se mora ponovno pokrenuti.\r\nAko učitate sigurnosnu kopiju, JDownloader će zamijeniti sve trenutne postavke i popis linkova sa onom iz sigurnosne kopije.\r\nMeđutim, JDownloader će stvoriti autom. sigurnosnu kopiju trenutnih postavki u %s1 prije procesa vraćanja.\r\nNastavak?
BooleanFilter_toString_=Podudarnosti za svaku datoteku ili link
BottomBarMenuManagerAction_BottomBarMenuManagerAction=Uredi ovaj donji panel pregleda
BottomBarMenuManager_getName=Uređivač izbornika donje trake popisa preuzimanja
BottomBar_BottomBar_movedown_tooltip=Micanje dodabranih linkova i paketa dolje
BottomBar_BottomBar_moveup_tooltip=Micanje dodabranih linkova i paketa gore
BottomBar_BottomBar_settings=Otvori brze postavke
BottomBar_BottomBar_tobottom_tooltip=Micanje dodabranih linkova i paketa na dno
BottomBar_BottomBar_totop_tooltip=Micanje dodabranih linkova i paketa na vrh
BrowserCaptchaDialog_getOKButtonText_open_browser=Otvori preglednik
BrowserCaptchaDialog_layoutDialogContent_autoclick=Autom. klik na prozorčić provjere
BrowserCaptchaDialog_layoutDialogContent_autoopen=Autom. otvaranje preglednika
BrowserCaptchaDialog_layoutDialogContent_explain_=Ova vrsta potvrdnih kôdova zahtjeva pravi preglednik.\nRiješite izazov potvrdnih kôdova u svom pregledniku.
BrowserSolverService_getName=Ručno rješavanje potvrdnih kôdova u pregledniku
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_always=Uvijek
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_fadetime=Trajanje animacije (ms)
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_jdactive=Samo ako je JDownloader aktivna aplikacija
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_jdnotactive=Samo ako JDownloader nije aktivna aplikacija
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_never=Nikada
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_taskbar=Samo ako je JDovnloader minimiziran u traku zadataka
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_timeout=Vrijeme za prikaz (ms)
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_tray=Samo ako je JDovnloader minimiziran u traku
BubbleNotifyConfigPanel_BubbleNotifyConfigPanel_trayortask=Samo ako je JDownloader minimiziran
BuyAndAddPremiumAccount_BuyAndAddPremiumAccount_title_=Kupite Premium račun
BuyAndAddPremiumAccount_layoutDialogContent_enter=2. Unesite Vaše prijave
BuyAndAddPremiumAccount_layoutDialogContent_get=1. Kupite Premium račun
BuyAndAddPremiumAccount_layoutDialogContent_pass=Unesite lozinku...
CBSolver_getName_=Polu-autom. rješavanje potvrdnih kôdova
CBSolver_gettypeName_=captchabrotherhood.com
CESBubbleContent_CESBubbleContent_credits=Račun:
CESBubbleContent_CESBubbleContent_status=Status:
CESBubbleContent_CESBubbleContent_wait=Pošalji potvrdni kôd na %s2 u %s1
CESBubbleSupport_CESBubbleSupport=Udaljeni servisi za potvrdne kôdove su pokrenuti
CESBubble_CESBubble2=%s2 preko %s1
CandidateAccountColumn=Način preuzimanja
CandidateAccountColumn_account_multi=Multihoster %s1
CandidateAccountColumn_account_original=%s1
CandidateAccountColumn_getStringValue_account=%s1@%s2
CandidateAccountColumn_getStringValue_account_type=%s3: %s1@%s2
CandidateAccountColumn_getStringValue_free_=Besplatno
CandidateGatewayColumn=Gateway
CandidateTooltipTableModel_account=Način preuzimanja
CandidateTooltipTableModel_configureRendererComponent_account_required=Potreban račun
CandidateTooltipTableModel_configureRendererComponent_account_unavailable=Nedostupan račun
CandidateTooltipTableModel_configureRendererComponent_stopped_=Prekinuto
CandidateTooltipTableModel_gateway=Gateway
CandidateTooltipTableModel_getDateFormatString_timeformat=dd.MM.yy HH:mm:ss
CandidateTooltipTableModel_initColumns_running_=Poktenuto
CandidateTooltipTableModel_result=Rezultat
CandidateTooltipTableModel_time=Pokrenuto
Captcha9kwSolver_getName_=Polu-autom. rješavanje potvrdnih kôdova
Captcha9kwSolver_gettypeName_=9kw.eu
CaptchaAPIManualRemoteSolverService_getConfigPanel_description=Servis my.JDownloader.org šalje sve zahtjeve potvrdnih kôdova na Vaš mobitel ili bilo koji  drugi uređaj na mreži.Koristite ovu uslugu, ako želite riješiti potvrdne kôdove na daljinu.
CaptchaAPISolver_getName=Daljinsko ručno rješavanje potvrdnih kôdova
CaptchaAPISolver_gettypeName=My.JDownloader.org, Mobile Apps,...
CaptchaConfigPanel_order=Prioritet pomoćnika potvrdnih kôdova
CaptchaConfigPanel_order_description=Postoji nekoliko načina za rješavanje potvrdnih kôdova u JDownloader-u. Možete promijeniti općeniti redoslijed/prioritet ovih "Pomoćnika" i vrijeme čekanja za prethodnike.\r\nPrimjer:\r\nPo zadanom, ručni dijalog pomoćnika sa odgodom sve do 60 sekundi za sve automatizirane pomoćnike.
CaptchaDialog_getDefaultButtonPanel_premium=Mrzite potvrdne kôdove? Kliknite ovdje!
CaptchaDialog_layoutDialogContent_header=Datoteka '%s1'(%s2) iz %s3
CaptchaDialog_layoutDialogContent_header2=Datoteka '%s1' iz %s2
CaptchaDialog_layoutDialogContent_header_crawler=Sakupi %s1-link
CaptchaDialog_layoutDialogContent_header_crawler2=Sakupljanje %s1 @ %s2
CaptchaDialog_layoutDialogContent_refresh=Osvježi
CaptchaExchangeSpinnerAction_skipbubbletimeout_=Mogućnost vremenske odgode balona
CaptchaMode_createTooltip_=Omogući/onemogući rukovanje potvrdnim kôdovima
CaptchaMyJDSolver_getName=Potpuno autom. daljinsko rješavanje  potvrdnih kôdova
CaptchaMyJDSolver_gettypeName=My.JDownloader.org
CaptchaNotify_CaptchaNotifyPanel_text=Kliknite za rješavanje potvrdnog kôda
CaptchaNotify_CaptchaNotify_title_=Potreban unos potvrdnog kôda: %s1
CaptchaRegexListTextPane_createExtTooltip_bad=%s1 (Pogrešna slova ili deformiran regularni izraz)
CaptchaRegexListTextPane_createExtTooltip_ok=%s1 (U redu)
CaptchaSolutionsSolver_gettypeName_=CaptchaSolutions.com
CaptchaSolver_Type_paid_online=(PLAĆENO) Potpuno automatizirano daljinsko rješavanje potvrdnih kôdova
CaptchaSolver_Type_paid_online_ocr=(PLAĆENO) Potpuno automatizirano daljinsko rješavanje potvrdnih kôdova (OCR)
Captcha_context_account_login=Prijava računa: %s1
ChallengeDialogHandler_viaGUI_skipped_help_msg=Čestitamo! Našli ste značajku "Preskakanje prezimanja sa potvrdnim kôdovima'! Jedan ili više linkova za preuzimanje su preskočeni kako bi se izbjegli dijalozi potvrdnih kôdova. Ako ipak želite preuzeti ove linkove, postoje tri opcije:     1. Ponovno pokreni preuzimanja    2. Desni klik -> Više -> Poništi link preuzimanja    3. Desni klik -> Pokreni preuzimanje
ChallengeDialogHandler_viaGUI_skipped_help_title=Linkovi su preskočeni
CheapCaptchaSolver_gettypeName_=cheapcaptcha.com
CheckForUpdatesAction_CheckForUpdatesAction=Traženje ažuriranja
CheckStatusAction_getMessage_checking=Provjera mrežnog statusa...
ChunksEditor_ChunksEditor_=Maks. djelova po preuzimanju
ClearFilteredLinksAction=Očisti filtrirane linkove
ClearFilteredLinksAction_msg=Želite li zaista ukloniti sve filtrirane linkove(%s1)?
ClickCaptchaChallenge_click_open_circle=Kliknite na otvoreni krug!
ClipBoardToggleAction_getNameWhenDisabled_=Omogući praćenje međuspremnika
ClipBoardToggleAction_getNameWhenEnabled_=Onemogući praćenje međuspremnika
CollapseExpandAllAction_CollapseExpandAllAction=Proširi/Sažmi sve pakete
CollapseExpandAllAction_CollapseExpandAllAction_=Proširi/Sažmi sve
CollapseExpandAllAction_CollapseExpandAllAction_selectiononly=Proširi/Sažmi
CommentColumn_CommentColumn_=Komentar
ConditionDialog_getLabel_customtype_=Prilagođena vrsta
ConditionDialog_getPopupMenu_Package_=Naziv paketa
ConditionDialog_getPopupMenu_filename_=Naziv datoteke
ConditionDialog_getPopupMenu_hosterurl_=Adresa servisa
ConditionDialog_getPopupMenu_sourceurl_=Izvorna adresa
ConditionDialog_help_packagecondition_msg=stanje paketa odgovara samo prema nazivu paketa dase mogu pročitati sa izvora web stranice.\r\nU većini slučajeva, međutim, naziv paketa se generira iz naziva datoteka u paketu.\r\nU ovom slučaju, to stanje neće raditi. Umjesto toga molimo koristite stanje naziva datoteke!
ConditionDialog_help_packagecondition_title=O stanju paketa...
ConditionDialog_layoutDialogContent_account=važeći račun
ConditionDialog_layoutDialogContent_captcha=pomoćnika za potvrdne kôdove
ConditionDialog_layoutDialogContent_directhttp=povezani dodatak (nije direktni HTTP)
ConditionDialog_layoutDialogContent_is_true=je istina:
ConditionDialog_layoutDialogContent_object_=Odaberite ikonu za ovaj filter
ConditionDialog_layoutDialogContent_offline_=nedostupna - Preuzimanje nije moguće.
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_=dostupna - Preuzimanje je moguće.
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_has_=ima
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_hasnot_=nema
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_is_=je
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_isnot=nije
ConditionDialog_layoutDialogContent_online_isnottrue=nije istina:
ConditionDialog_layoutDialogContent_premium=važeći Premium račun
ConditionDialog_layoutDialogContent_regex_tooltip_=Omogući/onemogući regularne izraze za ovaj uvjet
ConditionDialog_layoutDialogContent_uncheckable_=trenutno
ConditionDialog_updateOnline_linkcheck_required=Uvjet je da je datoteka dostupna.
ConditionDialog_validate_object_=Vaši uvjeti nisu važeći. Molimo provjerite izraze u označenim poljima.
ConfirmAction_ConfirmAction_context_add=Dodaj u popis preuzimanja
ConfirmAction_ConfirmAction_context_add_and_force=Prisilno pokretanje preuzimanja
ConfirmAction_ConfirmAction_context_add_and_start=Pokreni preuzimanja
ConfirmAction_run_incomplete_archive_details=Prikaži detalje
ConfirmAction_run_incomplete_archive_msg=Dodali ste arhivu koja ima nekoliko dijelova.\r\nTrebate barem jedan link za svaki dio. Nekih linkova nema.
ConfirmAction_run_incomplete_archive_title_=Arhiva nije kompletna: %s1
ConfirmAllContextmenuAction_context_add=Dodaj sve u popis preuzimanja
ConfirmAllContextmenuAction_context_add_and_force=Prisilno pokretanje svih preuzimanja
ConfirmAllContextmenuAction_context_add_and_start=Pokreni sva preuzimanja
ConfirmDeleteLinksDialog_layoutDialogContent_Recycle_2=Premjesti preuzete datoteke u Koš za smeće i ukloni ih iz JDownloader-a
ConfirmDeleteLinksDialog_layoutDialogContent_delete_2=Trajno obriši sa diska preuzete datoteke i ukloni linkove iz JDownloader-a
ConfirmDeleteLinksDialog_layoutDialogContent_no_filedelete2=Zadrži sve preuzete datoteke - samo ih ukloni iz JDownloader-a
ConfirmHashValuesAction=Prihvati Checksume
ConfirmLinksContextAction_getDontShowAgainLabelText_object_=Isti izbor za sve pogođene arhive
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_EXCLUDE_DUPES=Ne dodavaj duple linkove u popis preuzimanja
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_EXCLUDE_DUPES_AND_REMOVE=Ne dodavaj duple linkove u popis preuzimanja nego ih uvijek ukloni iz sakupljača linkova
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_EXCLUDE_OFFLINE=Nemoj dodavati nedostupne linkove u popis preuzimanja
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_EXCLUDE_OFFLINE_AND_REMOVE=Nemoj dodavati nedostupne linkove u popis preuzimanja nego ih uvijek ukloni iz međuspremnika
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_INCLUDE_DUPES=Uvijek dodavaj duple linkove u popis preuzimanja
ConfirmLinksContextAction_getListCellRendererComponent_INCLUDE_OFFLINE=Dodaj dostupne i nedostupne linkove u popis preuzimanja
ConfirmLinksContextAction_run_dupes_ask_question=Pokušavate dodati linkove koji su već na popisu preuzimanja. Odaberite kako nastaviti:
ConfirmLinksContextAction_run_dupes_ask_title=Što sa linkovima koji su već na popisu preuzimanja?
ConfirmLinksContextAction_run_offline_ask_question=Pokušavate dodati linkove koji si nedostupni i nisu više na raspolaganju. Odaberite kako nastaviti:
ConfirmLinksContextAction_run_offline_ask_title=Što sa nedostupnim linkovima?
ConfirmOptionsAction_actionPerformed_all=Preuzmi sve
ConfirmOptionsAction_actionPerformed_deep=Pokreni dubinsku analizu linkova
ConfirmOptionsAction_actionPerformed_normale=Pokreni analizu linkova
ConfirmOptionsAction_actionPerformed_selected=Preuzmi odabrano
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_all=Dodaj sve u popis za preuzimanje
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_and_force_all=Prisilno pokretanje svih preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_and_force_selection=Prisilno pokretanje preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_and_start_all=Pokreni sva preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_and_start_selection=Pokreni preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_main_button_add_selection=Dodaj u popis preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_all=... dodavanje u popis preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_and_force_all=... prisilno pokretanje
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_and_force_selection=... prisilno pokretanje
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_and_start_all=... pokretanje preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_and_start_selection=... pokretanje preuzimanja
ConfirmSelectionBarAction_sub_button_add_selection=... dodavanje u popis preuzimanja
ConnectedDevicesTableModel_connection=Veza
ConnectedDevicesTableModel_device=Uređaj
ConnectedDevicesTableModel_frontend=Frontend
ConnectedDevicesTableModel_kill=Završi sesiju
ConnectionColumn_ConnectionColumn=Veza
ConnectionColumn_DownloadIsForced=Preuzimanje čeka na prioritetno pokretanje
ConnectionColumn_DownloadIsForcedWaiting=Preuzimanje čeka na prioritetni početak
ConnectionColumn_DownloadIsResumeable=Preuzimanje se može nastaviti
ConnectionColumn_DownloadUsesAccount=Korišteni račun: %s1
ConnectionColumn_getStringValue_chunks=Preuzimanje ima %s1 dijelova
ConnectionColumn_getStringValue_connection=Veza: %s1
ConnectionColumn_getStringValue_from=Preuzimanje sa %s1
ContextMenuFactory_createPopup_other=Ostalo
ContextMenuFactory_createPopup_properties_package=Svojstva
ContextMenuFactory_createPopup_speed=Ograničenje brzine preuzimanja
ContextMenuFactory_createPopup_url=Prikaži adresu linka preuzimanja
ConvertCLRAction_actionPerformed_finished_msg=Kopirajte i zalijepite Vašu skriptu u JDownloader Liveheader sekciju rekonekcije.
ConvertCLRAction_actionPerformed_finished_title=Završeno - %s1
ConvertCLRAction_actionPerformed_title=Pretvorite CLR skriptu u LiveHeader
CopyGenericContextAction=Kopiranje informacije
CopyGenericContextAction_tt=Kopiranje informacije: %s1
CreateDLCAction_actionPerformed_title_=Spemi DLC datoteku u...
CustomSpeedLimitator_SpeedlimitEditor__lbl=Podešena brzina preuzimanja
DBC_UNKNOWN_ERROR=Nepoznata greška: %s1
DLCFactory_createDLCByCrawledLinks_nofile_msg=Molimo odaberite važeću putanju za spremanje DownloadLinkContainer-a (DLC).
DLCFactory_createDLCByCrawledLinks_nofile_title=Nema odabrane datoteke!
DLCFactory_createDLC_created_=Stvorena DLC datoteka: %s1
DLCFactory_writeDLC_showpath=Ovori putanju
DLCFactory_writeDLC_success_ok=Uspješno stvaranje DLC-a
DeatchbyCaptcha_Service_createPanel_blacklist=Crna lista
DeatchbyCaptcha_Service_createPanel_feedback=Izvještaj netočnih potvrdnih kôdova
DeathByCaptchaSolver_gettypeName_=deathbycaptcha.com
DeathByCaptchaSolver_solveBasicCaptchaChallenge_answer=Rezultat: %s1
DeathByCaptchaSolver_solveBasicCaptchaChallenge_answer_bad=Neispravan odgovor: %s1
DeathByCaptchaSolver_solveBasicCaptchaChallenge_failed=Bez odgovora!
DeathByCaptchaSolver_solveBasicCaptchaChallenge_solving=Rješavanje...
DeathByCaptchaSolver_solveBasicCaptchaChallenge_uploading=Učitavanje...
DeleteGroupAction_DeleteGroupAction=Ukloni grupu
DeleteMenuContainer_DeleteMenuContainer_delete_2=Čišćenje...
DeleteQuickAction_DeleteQuickAction_object_=Obriši
DeleteSelectionAction_actionPerformed_affected2=\r\n%s1 Link(ova) za brisanje\r\n%s4 Datoteka(%s2) na disku\r\nPreostalo linkova na popisu: %s3
DialogBasicCaptchaSolver_getName=Ručno rješavanje potvrdnih kôdova
DialogBasicCaptchaSolver_gettypeName=Dijalog (Prozor) u JDownloader-u
DockProgressDisplay_connections_and_progress=Ukupni napredak i veze
DockProgressDisplay_nothing=Ništa
DockProgressDisplay_total_progress=Ukupni napredak
DonateAction=Doprinos
DonateAction_tt=Doprinesite (Donirajte) za JDownloader razvoj
DonateFeedback_reportCanceled_title_=Donacija je bila prekinuta
DonateFeedback_reportCanceled_title_message=Donacija je bila prekinuta.\r\nMolimo vas pomognite nam odgovorom što se dogodilo i zašto ste prekinuli donaciju:
DonateFeedback_reportFailed_title_=Donacija nije uspjela
DonateFeedback_reportFailed_title_message=Donacija nije uspjela zbog nepoznatih razloga.\r\nPomozite nam tako da nam rečete što se dogodilo i zašto donacija nije uspjela:
DonationDialog_DonationDialog_title_=JDownloader projekt treba Vašu pomoć!
DonationDialog_NotImplementedProvider_actionPerformed_=Ovaj način plaćanja još nije dostupan. Omogućit ćemo ga čim prije.
DonationDialog_layoutDialogContent_donate_amount=Iznos
DonationDialog_layoutDialogContent_donate_category=Doniraj za
DonationDialog_layoutDialogContent_donate_for_generel=Molimo odaberite
DonationDialog_layoutDialogContent_donate_help_note=Kako želite da koristimo Vašu donaciju?\r\nMolimo izaberite kategoriju i navedite pojedinosti...
DonationDialog_layoutDialogContent_donate_recurring=Učinite to opet (mjesečno)
DonationDialog_layoutDialogContent_donation_disabled=Donacije su sada onemogućene. Molimo pokušajte ponovno kasnije...
DonationDialog_layoutDialogContent_more=Više...
DonationDialog_layoutDialogContent_please_wait=Molimo pričekajte
DonationDialog_layoutDialogContent_please_wait_msg=Molimo pričekajte. Učitavanje detalja donacije...
DonationDialog_layoutDialogContent_please_wait_progress_msg=Donacija u tijeku. Molimo dovršite donaciju u Vašem pregledniku.
DonationDialog_layoutDialogContent_please_wait_title=Molimo pričekajte
DonationDialog_layoutDialogContent_top_text=Ako ste zadovoljni korisnik JDownloader-a, molimo razmislite o dopridonosu ovom projektu. JDownloader je rezultat svakodnevnog napornog rada već više od %s1 godina. Trebamo vašu pomoć kako bi ostao besplatan, bez reklama, bez dodataka u instalaciji i još više poboljšan. Štoviše, doniranje je dobar način da nam kaže na koji dio trebamo usredotočiti naš rad.
DonationDialog_ok=Doniraj sad
DonationDialog_popup_amazon=Amazon Pay
DonationDialog_popup_call2pay=Call 2 Pay
DonationDialog_popup_directdebit=Neposredno zaduženje
DonationDialog_popup_mobile=Mobile Pay (npr. SMS)
DonationDialog_popup_sofort_ueberweisung=Trenutni prijenos
DonationDialog_popup_wired=Wired Bank Transfer
DonationDialog_run_cancel=Nešto je pošlo po zlu. Molimo pokušajte ponovno.
DonationDialog_run_failed=Donacija nije uspjela. Molimo pokušajte ponovno kasnije!
DonationDialog_run_thanks_=Zahvaljujemo na doprinosu
DonationDialog_setReturnmask_range2=Molimo odaberite iznos između %s1 i %s2
DownloadBugFinderWindow_default=<html>Kliknite na neuspjelo preuzimanje<br>za prijavu problema.</html>
DownloadBugFinderWindow_getTitle=Prijavite problem kod preuzimanja
DownloadController_deleteLinksRequest_nolinks=Nema linkova preuzimanja za brisanje!
DownloadFolderChooserDialog_handleNonExistingFolders_couldnotcreatefolder=Mapa %s1 se nemože napraviti
DownloadFolderChooserDialog_handleNonExistingFolders_msg_=Mapa %s1\r ne postoji. Želite li ju stvoriti?
DownloadFolderChooserDialog_handleNonExistingFolders_title_=Mapa ne postoji!
DownloadListContextMenuManager_getName=Popis preuzimanja - Izbornik desnog klika
DownloadOverview_DownloadOverview_connections=Otvorenih veza
DownloadOverview_DownloadOverview_eta=Preostalo:
DownloadOverview_DownloadOverview_failed_downloads=Neispješni link(ovi):
DownloadOverview_DownloadOverview_finished_downloads=Završeni link(ovi):
DownloadOverview_DownloadOverview_hoster=Servis(i):
DownloadOverview_DownloadOverview_links=Link(ovi):
DownloadOverview_DownloadOverview_loaded=Ukupno preuzeto:
DownloadOverview_DownloadOverview_offline=Nedostupno:
DownloadOverview_DownloadOverview_online=Dostupno:
DownloadOverview_DownloadOverview_packages=Paket(i):
DownloadOverview_DownloadOverview_running_downloads=Trenutna preuzimanja
DownloadOverview_DownloadOverview_size=Ukupna veličina:
DownloadOverview_DownloadOverview_skipped_downloads=Preskočeni link(ovi):
DownloadOverview_DownloadOverview_speed=Brzina preuzimanja:
DownloadOverview_DownloadOverview_tooltip1=Ukupna informacija - svi linkovi na popisu
DownloadOverview_DownloadOverview_tooltip2=Vidljiva informacija o linkovima - filtrirani linkovi nisu uključeni
DownloadOverview_DownloadOverview_tooltip3=Odabrana informacija o linkovima - uključeni samo odabrani linkovi i paketi
DownloadOverview_DownloadOverview_unknown=Nepoznato:
DownloadPasswordColumn_DownloadPasswordColumn_object_=Lozinka preuzimanja
DownloadStartNotify_DownloadStartNotify=Preuzimanje pokrenuto!
DownloadStoppedNotify=Preuzimanje zaustavljeno!
DownloadWatchDog_move_exception_disk_full=Datoteka se nemože premjestiti na\r\n%s1\r\nzbog nedovoljnog mjesta na disku.
DownloadsOverviewPanelToggleAction_DownloadsOverviewPanelToggleAction=Vidljiv panel pregleda
DownloadsPanel_onCloseAction=Panel je skriven
DownloadsPanel_onCloseAction_help=ste kliknuli na dugme Zatvori za sakrivanje ​​ovog panela.\r\nAko ga ikada zatrebate natrag, koristite dugme postavki na traci u donjem desnom kutu!
DownloadsTablePluginLink_getName_object_=Unosi izbornika dodataka
DownloadsTable_DownloadsTable_init_plugins=Obnavljanje spremnika dodataka...
DownloadsTable_DownloadsTable_object_wait_for_loading_links=Molimo pričekajte. Linkovi se učitavaju...
DownloadsTable_actionPerformed_sortwarner_text=Vaš popis preuzimanja nije više u redoslijedu preuzimanja.\r\nUporijebite dvostruki klik ako je istaknuto zaglavlje stupca,\r\nza povratak na zadani (Top-Down) redoslijed.
DownloadsTable_actionPerformed_sortwarner_title=Sortirano po '%s1'-stupac
DownloadsTable_layoutDirectFeedback_direct_feedback_line1_negative=Kliknite ovdje kako bi prijavili problem sa preuzimanjem.
DurationColumn_DurationColumn_object_=Trajanje
ETAColumn_ETAColumn=Preostalo
EditHosterRuleDialog_EditHosterRuleDialog_title_=Pravilo upotrebe računa za %s1
EditHosterRuleDialog_layoutDialogContent_description_=U nastavku su navedene opcije za %s1 sve premium račune i 'besplatna preuzimanja'. Ovdje možete postaviti željeni redoslijed.\r\nJDownloader će pokušati iskoristiti račun(e) u prvoj skupini za preuzimanje. Ako sa računima u prvoj grupi ne uspije, pokušati će sa drugom grupom, i tako redom.\r\nAko postoji nekoliko računa u jednoj grupi, 'Pravilo distribucije' grupe će se koristiti za odabir sljedećeg računa.
EnableAction_run_msg_=Želite li onemogućiti i zaustaviti pokrenuta preuzimanja?\r\nIzgubiti ćete %s1 uslijed %s2 preuzimanja bez mogućnosti nastavka!
EnabledAction_EnabledAction_disable=Onemogući
EnabledAction_EnabledAction_empty=Omogući/Onemogući link
EnabledAction_EnabledAction_enable=Omogući
EnabledAction_EnabledAction_mode=Način
EnabledDisabledColumn_EnabledDisabledColumn=Omogućeno /Onemogućeno
EndCaptchaSolver_gettypeName_=EndCaptcha.com
ExceptionsRuleDialog_ExceptionsRuleDialog_title_=Filter iznimke uvjeta
ExceptionsRuleDialog_getIfText_=Dopusti sve linkove koji odgovaraju ovim uvjetima, i ignoriraj popis filtera
ExceptionsTableModel_initColumns_condition_=Dopusti linkove ako,
ExportAllMenusAdvancedAction_actionPerformed=Izvezi sve izbornike u mapu
ExportMenuItemsAction_ExportMenuItemsAction=Izvoz svih postavki izbornika
ExtensionController_initUninstalledExtensions_AntiShutdownExtension=AntiStandBy
ExtensionController_initUninstalledExtensions_EventScripterExtension=Skripter događaja
ExtensionController_initUninstalledExtensions_EventScripterExtension_description=Sluša interni JDownloader događaj i dopušta izvršavanje relevantnih skripti (Javascript). To čini JDownloader još prilagodljivijim.
ExtensionController_initUninstalledExtensions_FolderWatchExtension=Prateća mapa
ExtensionController_initUninstalledExtensions_FolderWatchExtension_description=Dodajte linkove u JDownloader samo stavljanjem datoteka Linklist (*.crawljob) u posebnu mapu na vašem tvrdom disku.
ExtensionController_initUninstalledExtensions_INFOBAR=Traka informacija
ExtensionController_initUninstalledExtensions_INFOBAR_description=Prikaži mali prozirni preklapajući prozor koji se može koristiti za provjeru statusa preuzimanja ili ispuštanje veza.
ExtensionController_initUninstalledExtensions_JDChat=Chat za podršku
ExtensionController_initUninstalledExtensions_JDChat_description=Kontaktiraj JDownloader programere i podršku
ExtensionController_initUninstalledExtensions_SchedulerExtension=Raspored
ExtensionController_initUninstalledExtensions_SchedulerExtension_description=Definirajte vremenske rasporede za izvršavanje radnji, pokretanje preuzimanja,...
ExtensionController_initUninstalledExtensions_ShutdownExtension=Gašenje JD-a
ExtensionController_initUninstalledExtensions_TranslatorExtension=Prevoditelj
ExtensionController_initUninstalledExtensions_TranslatorExtension_description=Ovo proširenje može se koristiti za uređivanje JDownloader prijevoda. Za korištenje ovog proširenja potreban vam je račun razvojnog programera. Ako ne želite prevoditi, već samo promijeniti trenutni jezik, NEMOJTE instalirati ovo proširenje, već kliknite na 'Korisničko sučelje'->'Jezik' iznad.
ExtensionQuickToggleAction_name_deselected2=%s1
ExtensionQuickToggleAction_name_deselected_tt=Omogući '%s1' dodatak
ExtensionQuickToggleAction_name_selected2=%s1
ExtensionQuickToggleAction_name_selected_tt=Onemogući %s1 dodatak
ExtractionListenerList_layoutDialogContent_archivename=Arhiva:
ExtractionListenerList_layoutDialogContent_filename=Prva datoteka:
ExtractionListenerList_layoutDialogContent_password=Lozinka:
ExtractorToolTip_ExtractorToolTip_title=Raspakiranje arhve
FFMpegInstallProgress_getMessage=FFmpeg™ postavke
FFMpegInstallTypeChooserDialog_FFMpegInstallTypeChooserDialog_message_parameterd_2=<html>Za %s1, je potrebna aplikacija FFmpeg™. FFmpeg™ je vodeća multimedijalna aplikacija koju je moguće pokrenuti sa JDownloader-om za spajanje videa i audio strujanja i obrnuto. Nažalost, JDownloader nije mogao pronaći instaliran FFmpeg™ na vašem sustavu.</html>
FFMpegInstallTypeChooserDialog_FFMpegInstallTypeChooserDialog_solve2=<html>Ako želite da JDownloader preuzme i instalira potrebnan službeni FFmpeg™ paket, kliknite [Instaliraj FFmpeg™ sada].</html>
FFMpegInstallTypeChooserDialog_FFMpegInstallTypeChooserDialog_title=Nedostaje FFmpeg!
FFMpegInstallTypeChooserDialog_layoutDialogContent_path_chooser=U redu, a što sada?
FFMpegInstallTypeChooserDialog_layoutDialogContent_problem=Što je bilo?
FFMpegProgress_getMessage_concat=Spajanje...
FFMpegProgress_getMessage_merging=Konvertiranje/Demux...
FileColumn_getStringValue_accountgroup_=Grupa računa
FileColumn_setStringValue_msg_=Možete preimenovati jednu datoteku arhive koja ima nekoliko dijelova.\r\nMorate preimenovati sve dijelove kako bi arhiva mogla biti raspakirana!
FileColumn_setStringValue_title_=Preimenovana multiarhiva!
FileCountColumn_FileCountColumn=Broj datoteka
FilePackageView_addLinkToTemp_downloaderror_=Dogodila se greška!
FileSizeColumn_FileSizeColumn=Veličina datoteke
FileTypeColumn_FileTypeColumn_=Vrsta datoteke
FilesizeFilter_toString_=je između %s1 i %s2
FilesizeFilter_toString_not=nije između %s1 i %s2
FilesizeFilter_toString_same=je %s1
FilesizeFilter_toString_same_not=nije %s1
FiletypeFilter_toString_=je %s1
FiletypeFilter_toString_custom='%s1'-datoteka
FiletypeFilter_toString_not=nije %s1
FilterMenuItem_FilterMenuItem=Filter & pretraga
FilterRuleDialog_FilterRuleDialog_=Pravilo: %s1
FilterRuleDialog_FilterRuleDialog_title_=Filter uvjeta
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_archives=Arhiva
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_audio=Audio datoteka
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_checksums=Checksumi
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_custom_help=Unesite proširenja odvojeno zarezom kao npr. 'pdf,html,png,' ... (* za zamjenski znak)
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_document=Datoteka dokumenta
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_executable=Izvršna datoteka
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_images=Slika
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_subtitle=Datoteka titlova
FilterRuleDialog_createTypeFilter_mime_video=Video datoteka
FilterRuleDialog_getIfText_=Filtriranje svih linkova koji odgovaraju ovim uvjetima
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_contains=sadrži
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_contains_not=ne sadrži
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_equals=jednako
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_equals_not=nije jednako
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_ht_Package=Unesite određeni naziv paketa... (Upotrijebite * kao zamjenski znak)
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_ht_filename=Unesite naziv datoteke jednako... (* za zamjenski znak)
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_ht_name=Unesite kratak naziv za ovaj uvjet...
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_if=Ako sljedeći uvjeti odgovaraju ...
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_is_between=je između
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_is_not_between=nije između
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_is_not_type=nije
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_is_type=je
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_Package=Naziv paketa
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_always=Podudarnosti bilo koje datoteke ili linka ignoriraju dole navedene uvjete
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_crawlersource=Izvornik linka
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_dlurl=Adresa preuzimanja
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_filename=Naziv datoteke
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_hoster_help=Unesite adresu servisa kao npr. 'rapidshare.com'... (* za zamjenski znak)
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_online=Datoteka
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_plugin=Dodatak
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_size=Veličina datoteke
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_source_help=Unesite u Sakupljač izvor proširenja kao npr. 'jamendo.com'... (* za zamjenski znak)
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_sourceurl=Sigurna adresa(e)
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_type=Vrsta datoteke
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_lbl_variousflags=Stanje
FilterRuleDialog_layoutDialogContent_name=Naziv uvjeta
FilterRuleDialog_runTest_title_=Provjera filtera: "%s1"
FilterRule_toString_account=Dostupan je važeći račun
FilterRule_toString_account_not=Nema dostupnog važećeg računa
FilterRule_toString_and2=i \r\n%s1
FilterRule_toString_autocaptcha=Potvrdni kôdovi se rješavaju automatski
FilterRule_toString_autocaptcha_not=Potvrdni kôdovi se moraju unesti ručno
FilterRule_toString_comma3=, \r\n%s1
FilterRule_toString_directhttp=Link nema povezani dodatak (direktni http)
FilterRule_toString_directhttp_not=Link ima povezani dodatak
FilterRule_toString_hoster=URL %s1 servisa
FilterRule_toString_hoster2=URL(%s1) %s2
FilterRule_toString_name=Naziv datoteke %s1
FilterRule_toString_name2=\r\n%s1 %s2
FilterRule_toString_offline=Datoteka nije dostupna
FilterRule_toString_offline_not=Datoteka je dostupna
FilterRule_toString_online=Datoteka je dostupna
FilterRule_toString_online_not=Datoteka nije dostupna
FilterRule_toString_or=or %s1
FilterRule_toString_package2=\r\n %s1 %s2
FilterRule_toString_packagename=Naziv paketa %s1
FilterRule_toString_premium=Dostupan je važeći Premium račun
FilterRule_toString_premium_not=Važeći Premium račun nije dostupan
FilterRule_toString_size=Veličina %s1
FilterRule_toString_size2=Veličina(%s1) %s2
FilterRule_toString_source=Adresa izvora %s1
FilterRule_toString_type=Datoteka %s1
FilterRule_toString_type2=%s1-datoteka %s2
FilterRule_toString_uncheckable=Stanje datoteke se ne može projeriti
FilterRule_toString_uncheckable_not=Stanje datoteke je poznato
FilterTableModel_getStringValue_name_invalid=%s1 (nevažeće stanje)
FilterTableModel_getTooltipText_prio_=Uvjeti sa višim prioritetom će uvijek prepisati niži.
FilterTableModel_initColumns_invalid_condition_=Nevažeće stanje - Molimo provjerite uvjet!
FilterTableModel_initColumns_static_=Definirano pravilo: %s1
FinishedDateColumn_FinishedDateColumn=Datum završetka
ForceDownloadAction_ForceDownloadAction=Prisilno pokreni preuzimanje
ForceDownloadAction_SkipDownloadAction=Preskoči preuzimanje
ForceDownloadAction_UnskipDownloadAction=Nemoj preskakati preuzimanje
ForceDownloadAction_actionPerformed_help_msg_=....da biste prisilili JDownloader za pokretanje odabranog linka(ova) što je prije moguće. Ovo ignorira sva ograničenja koja su postavljena (npr. maks. istovremenih preuzimanja). Ako samo želite pokrenuti sva preuzimanja od vrha do dna, trebali biste koristiti dugme na alatnoj traci 'Pokreni preuzimanja' (ikona pokretanja).
ForceDownloadAction_actionPerformed_help_title_=Pokreni preuzimanja
GUISettings_GUISettings_description=Prilagodite JDownloader - Izmjena korisničkog sučelja, izbornici, jezici, ... bilošto ostalo
GUISettings_GUISettings_dialog_focus=Prikaži nove dijaloge...
GUISettings_GUISettings_dialog_linkgrabber_on_new_links=Kada su novi linkovi dodani, učini...
GUISettings_GUISettings_framestate_back=iza svih prozora
GUISettings_GUISettings_framestate_focus=ispred svih prozora i fokusirano
GUISettings_GUISettings_framestate_front=ispred svih prozora
GUISettings_GUISettings_framestate_os_default=sukladno %s1 specifikacijama
GUISettings_GUISettings_newlinks_focus=prikaži sakupljač linkova ispred svih prozora i fokusiraj
GUISettings_GUISettings_newlinks_front=prikaži sakupljač linkova ispred svih prozora
GUISettings_GUISettings_newlinks_nothing=ništa
GUISettings_GUISettings_newlinks_switch=prebaci na sakupljač linkova
GUISettings_GUISettings_object_frames=Upravljanje prozorima
GUISettings_GUISettings_object_frames_description=Jeste li ikada bili jako ljuti zbog popup dijaloga, prozora koji se postavljaju ispred svega, dijaloga potvrdnih kôdova koje kradu fokus drugim prozorima ili bilo koji drugi prozor? Da? Ispričavamo se! Molimo poduzmite sljedeće opcije kao naše isprike.
GUISettings_GUISettings_object_urls=Prikaz adrese linka preuzimanja
GUISettings_GUISettings_object_urls_description=Kada dodate linkove, jDownloader počinje proces sakupljanja i pokušava naći bilokakav sadržaj za preuzimanje. Svaki link preuzimanja može sadržavati nekoliko adresa (URL-ova). Uređivanjem popisa u nastavku, možete zadati jDownloader-u koju adresu će prikazati. Imajte na umu da sve vrste podataka osim addrese su neobavezni.Prva vrsta ima najviši prioritet.
GUISettings_GUISettings_resetdialog_positions_=Vrati veličinu i poziciju prozora na početno
GUISettings_GUISettings_resetdialogs_=Poništi dijalog obavijesti 'Ne pitaj više'
GUISettings_GUISettings_sielntMode=Tihi način
GUISettings_GUISettings_sielntMode_description=Ako je uključen tihi način, nećete se prikazati nikakvi popupovi, dijalozi, zahtjeve za potvrdnim kôdovima ili druge obavijesti ako je prozor JDownloader-a aktivan.
GUISettings_actionPerformed_reset_done=Dijalog 'Ne pitaj više' je sada poništen!
GUISettings_actionPerformed_reset_location_done=Dijalog 'Pozicije i dimenzije' je poništen!
GUISettings_getTitle=Korisničko sučelje
GUISettings_save_language_changed_restart_required_msg=Za promjenu jezika morete restartati JDownloader. Restart sada?
GUISettings_save_language_changed_restart_required_title=Potreban restart!
GeneralSettingsConfigPanel_GeneralSettingsConfigPanel_linkgrabber=Međuspremnik
GeneralSettingsConfigPanel_GeneralSettingsConfigPanel_various_package=Skupina pojedinačnih datoteka u 'raznim paketima'
GenericDeleteFromDownloadlistAction_actionPerformed_ask_=Jeste li sigurni da želite:\r\n%s1
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_cancelCrawler=Prekini sakupljanje
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_clearFiltered=Očisti filtrirane linkove
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_clearSearch=Očisti polje pretrage
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_createName_updateName_object_all=Očisti popis iz sakupljača linkova
GenericDeleteFromLinkgrabberAction_resetSorter=Poništi sortiranje
GenericDeleteSelectedToolbarAction_actionPerformed_nothing_to_delete_=Ovdje nema ništa za brisati!
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object=Obriši linkove:
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_all=Očisti popis preuzimanja
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_keep_selected=Zadrži samo odabrane linkove
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_keep_selected_all=Zadrži samo odabrane linkove
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_keep_selected_selected=Obriši linkove: Neodabrane i
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_keep_unselected=Obriši linkove: Neodabrane i
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_selected=Obriši linkove: odabrane i
GenericDeleteSelectedToolbarAction_updateName_object_selected_all=Obriši odabrane linkove
GenericResetLinkgrabberRlyDialog_GenericResetLinkgrabberRlyDialog_sure_=Želite li zaista izvesti ovu akciju čišćenja:\r\n%s1?
GenericResetLinkgrabberRlyDialog_layoutDialogContent_todo_=Zadatak:
GlobalPremiumSwitchToggleAction_getNameWhenDisabled_=Omogući Premium preuzimanje
GlobalPremiumSwitchToggleAction_getNameWhenEnabled_=Onemogući Premium preuzimanje
GraphicalUserInterfaceSettings_getLabel_ask_=Pitaj me
GraphicalUserInterfaceSettings_getLabel_delete=Ne miči - obriši linkove
GraphicalUserInterfaceSettings_getLabel_do_not_move=Ne miči - zadrži u skupljaču linkova
GraphicalUserInterfaceSettings_getLabel_move_anyway=Uvijek makni u popis preuzimanja
GroupRuleColumn_GroupRuleColumn_distrubutionrule_=Pravilo raspodjele
HasCaptchaColumn_HasCaptchaColumn_=Potreban potvrdni kôd?
HasCaptchaColumn_getTooltipText_no=Za preuzimanje ove datoteke nije potreban potvrdni kôd.
HasCaptchaColumn_getTooltipText_yes=Za preuzimanje ove datoteke imat ćete unos potvrdnog kôda.
HorizontalBoxItem_HorizontalBoxItem=Horizontalno proširenje praznog polja
HorizontalScrollbarAction_columnControlMenu_scrollbar_=Horizontalni klizač
HosterChooserTableModel_column_domain=Domena
HosterChooserTableModel_column_features=Vrsta/svojstva
HosterChooserTableModel_column_icon=Logotip servisa
HosterColumn_HosterColumn=Servis
HosterOrderPanel_HosterOrderPanel_description_=Koristite pravila servisa ako imate više od jednog Premium računa i želite odrediti u kojem redoslijedu ove račune treba koristiti.
HosterRuleController_validateRule_free=Preuzimanje bez računa (slobodan način)
HosterRuleController_validateRule_multi_hoster_account=Računi višestrukih servisa
HosterRuleController_validateRule_single_hoster_account=Računi jednog servisa
HosterRuleTableModel_initColumns_edit_=Uredi
HosterRuleTableModel_initColumns_hoster_=Servis
IfFileExistsDialog_getDontShowAgainLabelText_=Zapamti odabir za ovaj paket
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_filename=Naziv:
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_filesize2=Nova veličina datoteke:
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_filesize_existing=Izlazna veličina datoteke:
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_hoster=Servis:
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_overwrite_=Prepiši postojeću datoteku
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_package=Paket:
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_rename_=Preimenuj datoteku
IfFileExistsDialog_layoutDialogContent_skip_=Preskoči datoteku
ImageTyperzSolver_gettypeName_=imagetyperz.com
ImportAllMenusAdvancedAction_actionPerformed=Izvoz svih izbornika
ImportMenuItemsAction=Uvoz svih postavki izbornika
InfoPanel_InfoPanel_customname_help=Unesite naziv za ovu akciju...
InfoPanel_InfoPanel_hidden_2=Stavka izbornika je vidljiva
InfoPanel_InfoPanel_itemname=Naziv
InfoPanel_InfoPanel_properties_=Svojstva
InfoPanel_InfoPanel_shortcuthelp2=Kliknite ovdje i odredite prečac...
InfoPanel_InfoPanel_shortcuts=Dodijeljen prečac
InfoPanel_changeicon=Promijeni ikonu
InfoPanel_updateInfo_header_actionlabel=(%s2) %s1
InfoPanel_update_action=Aktivnost
InfoPanel_update_link=Link
InfoPanel_update_submenu=Podizbornik
InstalledExtension_getPanel_=Ukloni sada
InstalledExtension_getPanel_install_in_progress=Uklanjanje u tijeku
JACSolver_getName_=Potpuno autom. interno
JACSolver_gettypeName_=JAntiCaptcha
JDGui_setVisible_password_=Potrebna je lozinka
JDGui_setVisible_password_msg=Unesite lozinku za pokretanje JDownloader-a:
JDGui_setVisible_password_wrong=Unesena lozinka nije valjana!
JDGui_showStatsDialog_message_=Da biste još efikasnije mogli koristiti JDownloader 2,\ntrebamo neke informacije o tome koje značajke JDownloader-a Vam se sviđaju , a koje ne.\nDa bismo dobili te informacije, JDownloader će prikupljati anonimnu statistiku korištenja.\nRazumijemo da neki korisnici to ne žele. Ali to možete onemogućiti u bilo kojem trenutku\r\nu naprednim postavkama Upravitelja statistike.\n\nAko imate bilo kakvih pitanja o tome, slobodno se obratite na našem timu developera na chatu podrške.
JDGui_showStatsDialog_no_=Ne, hvala
JDGui_showStatsDialog_title_=Trebamo Vašu pomoć
JDGui_showStatsDialog_yes_=Želim pomoći
JDGui_tray_msg=Čini se da je vaša ikona u traci onemogućena.\r\nŽelite li ju sada omogućiti?
JDGui_tray_title=Ikona u traci je onemogućena!
JDGui_updateTitle_updates_available2=Dostupna su ažuriranja!
JDUpdater_JDUpdater_object_icon=Provjera ažuriranja
KeyCaptchaCategoryDialog=Rješavanje za %s1
KeyCaptchaDialog=Puzzle za %s1
LeftRightDividerItem_LeftRightDividerItem=Separator bočne trake: |
LetitBitAccountFactory_LetitBitPanel_key=ili Premium ključ
LetitBitAccountFactory_LetitBitPanel_key_help=Unesite premium ključ umjesto korisničkog imena i lozinke...
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_foundlink=Pronađen(o) link(ova)
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_foundoffline=Van mreže
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_foundonline=Na mreži
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_foundpackages=Pronađen(o) paket(a)
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_icon=Animirana ikona
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_linkcheck_queue=Provjera linkova je na redu
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_list_queue=Popis čekanja
LinkCrawlerBubbleContent_LinkCrawlerBubbleContent_status=Status
LinkCrawlerBubbleContent_update_finished=Završeno!
LinkCrawlerBubbleContent_update_online=Mrežna provjera...
LinkCrawlerBubbleContent_update_processing=Obrada je na redu...
LinkCrawlerBubbleContent_update_runnning=Sakupljanje...
LinkCrawlerBubble_update_header=Traženje linkova...
LinkCrawlerBubble_update_header_from_Clipboard=Usporedi međuspremnik
LinkCrawlerBubble_update_header_from_Clipboard_url=Usporedi međuspremnik: %s1
LinkGrabberPanel_LinkGrabberPanel_btn_showsidebar_tt_up=Prikaži/Sakrij bočnu traku
LinkGrabberPanel_onConfigValueModified_msg_=je bočna traka je sada skrivena. Za njen prikaz ponovno kliknite.\r\n\r\nUPOZORENJE: Pogledi i postavke su još uvijek aktivni!\r\nProvjerite napredne postavke da potpuno onemogućite bočnu traku i sve njene značajke.
LinkGrabberPanel_onConfigValueModified_title_=Bočna traka je skrivena!
LinkGrabberPanel_setPropertiesPanelVisible=Aktivirali ste panel svojstava!
LinkGrabberPanel_setPropertiesPanelVisible_help=...panel za svojstva upravo sada nije vidljiv zato jer ne postoji odabrani paket ili link za preuzimanje. Da biste vidjeli panel za svojstva, dodajte preuzimanja u Sakupljač linkova jednim klikom na red.
LinkGrabberSideBarHeader_LinkGrabberSideBarHeader=Pogledi
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_addtop=Dodaj na vrh
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_addtop_tt=Dodaj linkove na vrh popisa preuzimanja. Oni će biti sljedeći na preuzimanju
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_autoconfirm=Autom. potvrda
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_autoconfirm_tt=Ako je omogućeno, linkovi će biti nakon vremenske odgode automatski premješteni na popis preuzimanja
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_autostart=Autom. pokretanje preuzimanja
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_autostart_tt=Započinje preuzimanje odmah nakon dodavanja linkova na popis preuzimanja
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_exceptionfilter=Prilagođeni pogledi
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_extensionfilter=Vrste datoteka
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_globfilter=Globalni filter linkova
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_globfilter_tt=Omogući/onemogući globalni filter sakupljača linkova (vidi postavke)
LinkGrabberSidebar_LinkGrabberSidebar_hosterfilter=Servis
LinkGrabberTableModel_initColumns_folder=Mapa preuzimanja
LinkGrabberTableModel_initColumns_url=Adresa preuzimanja
LinkGrabberTableModel_partcolumn=Dio arhive
LinkGrabberTable_LinkGrabberTable_object_wait_for_loading_links=Molimo pričekajte. Linkovi se učitavaju...
LinkGrabberTable_onSingleClick_dupe_msg=ovaj link je već na popisu preuzimanja. Zato je crveno označen.
LinkGrabberTable_onSingleClick_dupe_title=Otkriveni su dupli linkovi!
LinkIDColumn_LinkIDColumn=ID linka
LinkURLEditor=Izvor adrese za ovaj link preuzimanja
LinkURLEditor_onContextMenu_copy_=Kopiraj adrese
LinkgrabberContextMenuManager_getName=Popis međuspremnika - Izbornik desnog klika
LinkgrabberFilter_LinkgrabberFilter_export=Izvoz
LinkgrabberFilter_LinkgrabberFilter_import=Uvoz
LinkgrabberFilter_LinkgrabberFilter_import_invalid=Uvjet datoteke %s1 je prazan ili nevažeći.
LinkgrabberFilter_LinkgrabberFilter_test_=Provjeri filtere pravila
LinkgrabberFilter_LinkgrabberFilter_test_help_=Unesite link preuzimanja za provjeru filtera...
LinkgrabberFilter_export_dialog_title=Izvoz u datoteku
LinkgrabberFilter_import_dialog_title=Uvoz filtera pravila
LinkgrabberFilter_initComponents_exceptions_=Pogledi - Sakupi sve linkove koji se u svakom slučaju podudaraju sa pravilima.
LinkgrabberFilter_initComponents_exceptions_title=Pogledi
LinkgrabberFilter_initComponents_filter_=Popis filtera - Filtriraj sve linkove koji se podudaraju sa ovim pravilima.
LinkgrabberFilter_initComponents_filter__title=Filter
LinkgrabberOverViewHeader_LinkgrabberOverViewHeader_=Pregled
LinkgrabberOverviewPanelToggleAction_LinkgrabberOverviewPanelToggleAction=Vidljiv panel pregleda
LinkgrabberPluginLink_getName_object_=Unosi izbornika dodataka
LinkgrabberPropertiesHeader_archiveline=Prikaži informaciju arhive
LinkgrabberPropertiesHeader_checksum=Prikaži Checksum (MD5/SHA1/SHA256/CRC32)
LinkgrabberPropertiesHeader_comment_and_priority=Prikaži komentar i prioritet
LinkgrabberPropertiesHeader_downloadfrom=Prikaži preuzimanje sa
LinkgrabberPropertiesHeader_downloadpassword=Prikaži lozinku za preuzimanje
LinkgrabberPropertiesHeader_filename=Prikaži naziv datoteke
LinkgrabberPropertiesHeader_packagename=Prikaži naziv paketa
LinkgrabberPropertiesHeader_saveto=Prikaži mapu za preuzimanje
LinkgrabberPropertiesHeader_update_link=Svojstva datoteke: %s1
LinkgrabberPropertiesHeader_update_package=Svojstva paketa: %s1
LinkgrabberPropertiesToggleAction_LinkgrabberPropertiesToggleAction=Svojstva paketa ili linka
LinkgrabberSidebarToggleAction_LinkgrabberSidebarToggleAction=Vidljiva bočna traka
Linkgrabber_properties_onCloseAction_help=ste kliknuli na dugme Zatvori za sakrivanje ​​ovog panela svojstava.\r\nAko ga ikada zatrebate natrag, koristite dugme postavki na traci u donjem desnom kutu\r\nili desni klik miša na link/paket u tablici kako bi otvorili kontekstni izbornik.!
LiveHeaderDetectionWizard_sendRouter_havetovalidate=Provjera Vaše skripte za rekonekciju...
LiveHeaderDetectionWizard_sendRouter_na=Ovaj servis trenutno nije dostupan.\r\nMolimo pokušajte ponovno.
LiveHeaderDetectionWizard_testList_firstSuccess_title=Pronađena uspješna skripta
LiveHeaderDetectionWizard_testList_firstsuccess_msg=JDownloader je pronašao uspješnu skriptu za rekonekciju.\r\nDobivanje novih IP adresa je %s1 sa ovom skriptom.\r\nTo bi moglo biti brže. Želite li JDownloader nastavi skeniranje skripti brže?
LiveHeaderDetectionWizard_testList_ok=Da, molimo pokušajte!
LiveHeaderDetectionWizard_testList_use=Ne, zaustavi ovu pretragu u upotrijebi ovu skriptu!
LiveHeaderScriptConfirmDialog_LiveHeaderScriptConfirmDialog_edit=Uređivač skripte
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_Manufactor=Proizvođač:
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_invalidscript=Navažeća skripta
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_routerip=LAN IP rutera/modema:
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_routername=Naziv rutera/modema:
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_script_overview=Kako radi ova metoda:
LiveHeaderScriptConfirmDialog_layoutDialogContent_time=Procjena vremena za rekonekciju:
LiveaheaderDetection_find_router=Traži IP rutera...
LiveaheaderDetection_network_setup_check=Provjera mrežnih postavki...
LiveaheaderDetection_wait_for_online=Van mreže - Čekanje na internet vezu!
LoadProxyProfileAction_LoadProxyProfileAction_=Učitaj  proxy postavke
LoadProxyProfileAction_actionPerformed_=Učitaj  proxy postavke
LoadedColumn_LoadedColumn=Preuzeto
LockAllColumnsAction_LockAllColumnsAction_lockall_columns_=Zaključaj sve stupce
LockAllColumnsAction_LockAllColumnsAction_unlockall_columns_=Otključaj sve stupce
LogAction=Napravi zapis
LogAction_actionPerformed_givelogid_=Molimo pošaljite ID zapisa Vašoj podršci!
LogAction_tooltip=Napravi zapis
LookAndFeelController_handleThemesInstallation_message_=Promijenili ste JDownloader izgled i dojam u %s1. Ovaj izgled i dojam nije instaliran. Želite  li ga sada instalirati?\r\n\r\nImajte na umu,\r\nda možda morate promijeniti nekoliko boja u naprednim postavkama da jDownloader izgleda dobro nakon promjena izgleda i dojma.\r\nMolimo kliknite na [OK] za nastavak instalacije izgleda i dojma, ili na [PREKID] za vraćanje na  izvorne postavke.
LookAndFeelController_handleThemesInstallation_title_=Ažuriranje JDownloader izgleda i dojma
LookAndFeelController_onConfigValueModified_reboot_required=Da bi promjene stupile na snagu potrebno je ponovno pokretanje sustava.
MEMORY_RESTART_MSG=Čini se da je problem memorija. Potrebno je ponovno pokretanje JDownloader-a kako bi riješili ovaj problem.\r\nAko se ni nakon drugog puta to ne popravi, molimo kontaktirajte našu chat podršku.
MEMORY_RESTART_TITLE=Otkriven problem sa memorijom!
MainMenuManager_getName=Glavni izbornik
MainToolbarManager_getName=Glavni izbornik
ManagerFrame_ManagerFrame_title=Uređivač izbornika: %s1
ManagerFrame_actionPerformed_addaction_msg=Molimo odaberite akciju koju želite dodati!
ManagerFrame_actionPerformed_addaction_title=Odaberi akciju
ManagerFrame_actionPerformed_export_title=Izvezi trenutnu strukturu izbornika
ManagerFrame_actionPerformed_import_title=Uvoz strukture izbornika
ManagerFrame_layoutPanel_add=Dodaj unos
ManagerFrame_layoutPanel_addSubmenu=Dodaj podizbornik
ManagerFrame_layoutPanel_addspecials=Dodaj poseban unos
ManagerFrame_layoutPanel_info=Uredi čvor izbornika
ManagerFrame_layoutPanel_menustructure_=Uredi srukturu izbornika (pomoću Drag&Drop)
ManagerFrame_layoutPanel_resettodefault=Vrati na zadano
ManagerFrame_layoutPanel_resettodefault_parametered=Vrati na zadano: %s1
MenuBar_loading=Učitavanje izbornika i alatne trake...
MenuEditors_boxwidth_max=Maks. širina
MenuEditors_boxwidth_min=Min. širina
MenuEditors_boxwidth_pref=Preferirana širina
MenuEditors_editorwidth=Širina polja unosa (-1=auto)
MenuManagerAction_MenuManagerAction=Otvori uređivač izbornika
MenuManagerDialog_actionPerformed_title=Vraćanje na početno?
MenuManagerMainToolbarAction_MenuManagerMainToolbarAction=Otvori uređivač alatne trake
MergeToPackageAction_MergeToPackageAction_=Premjesti u novi paket
MergeToPackageAction_actionPerformed_newpackage_=Novi paket
MoveDownAction_MoveDownAction=Pomakni dole
MoveToBottomAction_MoveToBottomAction=Pomakni na dno
MoveToTopAction_MoveToTopAction=Pomakni na vrh
MoveUpAction_MoveUpAction=Pomakni gore
MyJDownloaderAccount_connected_devices=Spojeni uređaji
MyJDownloaderAccount_title=Detalji računa
MyJDownloaderService_createPanel_description_2=Usluga my.JDownloader.org pokušava riješiti sve potvrdne kôdove potpuno automatizirano slanjem u našu uslugu servisa Rješavač potvrdnih kôdova
MyJDownloaderService_getDescription_tt_=Potvrdni kôd riješen od strane My.JDownloader Remote Applications (Webinterface,Mobile Apps,...)
MyJDownloaderSettingsPanelForTab_menus=Upravljač daljinskim izbornikom
MyJDownloaderSettingsPanelForTab_title=Postavke & Prijava
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_connect_=Spajanje
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_description=Prijavite se za račun na my.jdownloader.org, za pristup sa puno premium mogućnosti kao što JDownloader daljinska kontrola preko Web sučelja za vaš preglednik, ili aplikacije za Android, iPhone i WindowsPhone
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_devicename_=Naziv uređaja
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_disconnect_=Odspajanje
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_email_=Email
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_jd_logins=U nastavku upišite svoju My.JDownloader prijavu. Ako nemate korisnički račun, kliknite na link iznad i registrirajte korisnički račun. To je besplatno!
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_jd_name=Unesite naziv uređaja ove JDownloader instance. Možete upravljati različitim JDownloader instancama preko jednog My.JDownloader računa.
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_logins_=Moj račun
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_open_=Posjeti My.JDownloader.org
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_password_=Lozinka
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_reconnect_=Spremi promjene
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_tab_=Otvori My.JDownloader.org karticu
MyJDownloaderSettingsPanel_MyJDownloaderSettingsPanel_title_=Moj JDownloader
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_account_badlogins=Vaš korisnički račun je onemogućen jer uneseno Korisničko ime/email ili lozinka nije ispravno.
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_account_unconfirmed_=Vaš korisnički račun je onemogućen, jer vaša email adresa još nije potvrđena. Mi smo vam poslali email kako bi potvrdili svoju adresu. Molimo kliknite na link u e-mailu.
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_connected_2=Veza je uspostavljena. Odlično!
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_connections=Trenutnih veza: %s1
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_disconnected_=Nije spojeno!
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_disconnected_2=Nije povezano! Razlog: %s1
MyJDownloaderSettingsPanel_runInEDT_maintenance_=Nije povezano! Poslužitelj ne radi zbog održavanja!
MyJDownloaderView_title=My.JDownloader
NewPackageDialog_NewPackageDialog_=Novi paket
NewPackageDialog_layoutDialogContent_newname_=Naziv paketa
NewPackageDialog_layoutDialogContent_saveto=Spremi u
NewRuleAction_actionPerformed_choose_hoster_=Molimo unesite domenu
NewRuleAction_actionPerformed_choose_hoster_message=Odaberite servis za stvaranje novog pravila.\r\nAko željeni servis nedostaje, vjerojatno nemate račun za njega.\r\nPobrinite se da biste prvo dodali račun u Pregled računa.
NewRuleAction_getTooltipText_tt_=Dodaj novo pravilo
NewSubMenuDialog_NewSubMenuDialog_title=Stvori korisnički podizbornik
NewSubMenuDialog_layoutDialogContent_name_=Odabir ikone i naziva...
NinekwService_createPanel_9kwtimeout=ms - Maks. odgoda (60-999s)
NinekwService_createPanel_9kwtimeout_tooltiptext=Određuje maksimalno vrijeme čekanja za procese potvrdnih kôdova u milisekundama.
NinekwService_createPanel_9kwtimeoutother=Nova vrem. odgoda (60-3999s)
NinekwService_createPanel_9kwtimeoutother_tooltiptext=Aktivira novu vremensku odgodu kao maksimalnu vrijednost za odabrani servis.
NinekwService_createPanel_apikey=Unesi Api ključ
NinekwService_createPanel_apikey_helptext=API ključ
NinekwService_createPanel_apikey_tooltipText=Polje za unos API ključa za upotrebu 9kw.eu.
NinekwService_createPanel_blacklist=Crna lista
NinekwService_createPanel_blacklist_tooltiptext=Nemoj dopustiti nekim servisima upotrebu 9kw i potvrdne kôdove.
NinekwService_createPanel_blacklistprio=Crna lista (Prio)
NinekwService_createPanel_blacklistprio_tooltiptext=Nemoj dopustiti neke servise za 9kW i potvrdne kôdove u odnosu na prioritet.
NinekwService_createPanel_blacklisttimeout=Crna lista (Vrem. odgoda)
NinekwService_createPanel_blacklisttimeout_tooltiptext=Zabranite nekim servisima za 9kw i potvrdne kôdove nove odgode vremena.
NinekwService_createPanel_blackwhitelist_des=Određuje je li sugurni servis dozvoljen ili zabranjen.
NinekwService_createPanel_blackwhitelist_title=Crna-/Bijela lista i dodatku
NinekwService_createPanel_btnApi=API upravljanje
NinekwService_createPanel_btnApi_tooltiptext=Prikaži upravljanje api sa 9kw.eu u Vašem pregledniku
NinekwService_createPanel_btnFAQ=FAQ
NinekwService_createPanel_btnFAQ_tooltiptext=Prikaži faq sa 9kw.eu u Vašem pregledniku
NinekwService_createPanel_btnHelp=Pomoć
NinekwService_createPanel_btnHelp_tooltiptext=Prikaži stranicu pomoći sa 9kw.eu u Vašem pregledniku
NinekwService_createPanel_btnPlugins=Dodatci
NinekwService_createPanel_btnPlugins_tooltiptext=Prikaži sve dodatke za 9kw.eu u Vašem pregledniku.
NinekwService_createPanel_btnRegister=Registracija
NinekwService_createPanel_btnRegister_tooltiptext=Reistracija novog računa na 9kw.eu.
NinekwService_createPanel_btnSupport=Podrška
NinekwService_createPanel_btnSupport_tooltiptext=Upotrijebi podršku sa 9kw.eu u Vašem pregledniku.
NinekwService_createPanel_btnUserCheck=Provjera
NinekwService_createPanel_btnUserCheck_tooltiptext=Provjera funkcionalnosti API ključa
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1=Zapis grešaka
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1_text=Bez podataka
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1_tooltiptext=Otvara snimljeni zapis grešaka ako je ispravljanje pogrešaka omogućeno.
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1clipboard=Zapis u međuspremnik
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1clipboard_text=Bez podataka
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1clipboard_tooltiptext=Spremi zapis grešaka u međuspremnik.
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1file=Zapis u datoteku
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1file_text=Bez podataka
NinekwService_createPanel_btnUserDebug1file_tooltiptext=Spremi zapis ispravaka grešaka u tekst. datoteku.
NinekwService_createPanel_btnUserDebug2=Očisti zapis
NinekwService_createPanel_btnUserDebug2_text=Zapis otklanjanja grešaka očišćen
NinekwService_createPanel_btnUserDebug2_tooltiptext=Očisti zapis grešaka i idi na novi.
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3=Zapis grešaka sa Vašeg api ključa
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3_text=Bez podataka
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3crawler=Sakupljač popisa
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3crawler_tooltiptext=Popis svih linkova servisa iz JDownloader-a.
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3hoster=Popis servisa
NinekwService_createPanel_btnUserDebug3hoster_tooltiptext=Popis svih servisa za preuzimanje iz JDownloader-a.
NinekwService_createPanel_btnUserDebugBlacklistReset=Obriši Captcha crnu listu
NinekwService_createPanel_btnUserDebugBlacklistReset_text=Captcha crna lista očišćena
NinekwService_createPanel_btnUserDebugBlacklistReset_tooltiptext=Obriši Captcha crnu listu.
NinekwService_createPanel_btnUserDebugStatReset=Brisanje statistike
NinekwService_createPanel_btnUserDebugStatReset_text=Statistika obrisana
NinekwService_createPanel_btnUserDebugStatReset_tooltiptext=Brisanje statistike.
NinekwService_createPanel_btnUserbuy=Kupi kredite
NinekwService_createPanel_btnUserbuy_tooltiptext=Otvorite preglednik za kupnju kredita.
NinekwService_createPanel_btnUserhistory=Povijest
NinekwService_createPanel_btnUserhistory_tooltiptext=Prikaži povijest sa 9kw.eu u Vašem pregledniku.
NinekwService_createPanel_confirm=Potvrda (Cost+6)
NinekwService_createPanel_confirm_tooltiptext=Aktivira potvrdu o rješenju u obliku Potvrde potvrdnih kôdova.
NinekwService_createPanel_debug=Ispravak
NinekwService_createPanel_debug_description=Evidencija o aktiviranju svih procesa potvrdnih kôdova i 9kw.eu u privremeni zapisnik.
NinekwService_createPanel_debugcaptchas=Otklanjanje grešaka
NinekwService_createPanel_debugcaptchas_tooltiptext=Aktivira zapis grešaka za postupke sa potvrdnim kôdovima
NinekwService_createPanel_enabled=Omogući 9kw.eu servis
NinekwService_createPanel_error9kwtitle=9kw greška
NinekwService_createPanel_errortext_nocaptcha=Nema potvrdnih kôdova.
NinekwService_createPanel_errortext_nocredits=Nedovoljno kredita.
NinekwService_createPanel_errortext_wrongapikey1=API ključ nije točan!
NinekwService_createPanel_errortext_wrongapikey2=Samo a-z, A-Z i 0-9
NinekwService_createPanel_feedback=Povratna informacija
NinekwService_createPanel_feedback_tooltiptext=Aktivira slanje povratnih informacija o podnesenim potvrdnim kôdovima kao odgovor
NinekwService_createPanel_general_header=Općenito
NinekwService_createPanel_highqueue=Upozori na visoko čekanje
NinekwService_createPanel_highqueue_tooltiptext=Upozori ako je red čekanja na poslužitelju visok poput 100 potvrdnih kôdova i više.
NinekwService_createPanel_hosteroptions=Opcije servisa
NinekwService_createPanel_hosteroptions_api_button=API dokumentacija
NinekwService_createPanel_hosteroptions_api_button_tooltip=U pregledniku prikaži api dokumentaciju stranice 9kw.eu
NinekwService_createPanel_hosteroptions_description1=Format: pluginname:prio=1:timeout=999;pluginname2:prio=0:timeout=999:min=2:max=50;
NinekwService_createPanel_hosteroptions_description2=Dozvoljene vrijednosti: : prio, max, min, case-sensitive, numeric, cph, phrase, math, selfsolve, confirm, ocr, nomd5, timeout
NinekwService_createPanel_hosteroptions_more=Više informacija:
NinekwService_createPanel_hosteroptions_tooltiptext=Neke od opcija poput vremenske odgode prema servisu se mogu točno definirati.
NinekwService_createPanel_hosteroptions_userconfig=Vaša konfig:
NinekwService_createPanel_hosteroptions_userconfig_button=Korisnička konfig. za 9kw.eu
NinekwService_createPanel_hour=Potvrdnih kôdova po satu
NinekwService_createPanel_hour_tooltiptext=Aktivira limit po satu za slanje previše potvrdnih kôdova.
NinekwService_createPanel_https=Adrese
NinekwService_createPanel_https_tooltiptext=Aktivira upotrebu šifriranih veza u obliku HTTPS (SSL / TLS)
NinekwService_createPanel_logins_=Unesite Vaš 9kw.eu API ključ u nastavku. Ako nemate korisnički račun, kliknite na link iznad i registrirajte korisnički račun. To je besplatno!
NinekwService_createPanel_lowcredits=Upozorenja na istek kredita
NinekwService_createPanel_lowcredits_tooltiptext=Upozori ako nema dovoljno sredstava.
NinekwService_createPanel_maxcaptchasperdl=Maks. potvrdnih kôdova po preuzimanju
NinekwService_createPanel_maxcaptchasperdl_tooltiptext=Određuje koliko se zadataka po preuzimanju maksimalno podnosi.
NinekwService_createPanel_minute=Potvrdnih kôdova po minuti
NinekwService_createPanel_minute_tooltiptext=Aktivira ograničenje po minuti za slanje previše potvrdnih kôdova
NinekwService_createPanel_mousecaptchas=Potvrdni kôdovi miša
NinekwService_createPanel_mousecaptchas_tooltiptext=Aktiviranje potvrdnih kôdova miša
NinekwService_createPanel_mouseconfirm=Potvrda miša (Cost+6)
NinekwService_createPanel_mouseconfirm_tooltiptext=Aktivira potvrdu rješenja u obliku Potvrde miša potvrdnih kôdova.
NinekwService_createPanel_ms=ms
NinekwService_createPanel_notification_baderrorsanduploads=Greške i kriva slanja
NinekwService_createPanel_notification_badfeedback=Previše neispravnih povratnih informacija
NinekwService_createPanel_notification_badfeedback_errortext=Previše loših povratnih informacija poput 30% potvrdnih kôdova s NotOK. Provjerite i tada možete poništiti statistiku.
NinekwService_createPanel_notification_badfeedback_tooltiptext=Upozori ako su povratne informacije jako loše, npr. 100 NotOK.
NinekwService_createPanel_notification_badnofeedback=Bez povratnih informacija
NinekwService_createPanel_notification_badnofeedback_errortext=Previše loših povratnih informacija poput 30% captcha s NotOK. Provjerite i tada možete poništiti statistiku.
NinekwService_createPanel_notification_badnofeedback_tooltiptext=Upozori ako povratne informacije nisu moguće.
NinekwService_createPanel_notification_badtimeout=Prekratak istek vremena
NinekwService_createPanel_notification_badtimeout_errortext=Vaš maks. vrijeme čekanja za 9kw.eu je stvarno malo. Molimo promijenite ga i pokušajte ponovno.
NinekwService_createPanel_notification_badtimeout_errortext2=Vaš drugi timeout kao drugi maks. vrijeme čekanja s popisa crnih/bijelih je veće od vašeg zadanog vremena čekanja.\nMolimo promijenite ga i pokušajte ponovno.
NinekwService_createPanel_notification_badtimeout_tooltiptext=Upozorenje ako je dostupno previše grešaka isteka vremena.
NinekwService_createPanel_notification_highqueue_errortext=Visoko čekanje. Molimo provjerite.
NinekwService_createPanel_notifications_header=Obavijesti
NinekwService_createPanel_options_header=Mogućnosti
NinekwService_createPanel_prio=Prio 1-10 (Cost +1-10)
NinekwService_createPanel_prio_tooltiptext=Aktivira povećani prioritet u sustavu 9kw.eu za brže rješenje.
NinekwService_createPanel_puzzlecaptchas=Puzle potvrdni kôdovi
NinekwService_createPanel_puzzlecaptchas_tooltiptext=Aktiviranje potvrdnih kôdova puzzle
NinekwService_createPanel_selfsolve=Samorješenje
NinekwService_createPanel_selfsolve_tooltiptext=Aktivira funkciju samorješenja za vlastite potvrdne kôdove preko 9kw.eu.
NinekwService_createPanel_slidercaptchas=Klizač potvrdnog kôda
NinekwService_createPanel_slidercaptchas_tooltiptext=Aktiviranje potvrdnih kôdova klizača
NinekwService_createPanel_textcaptchas=Potvrdni kôdovi teksta
NinekwService_createPanel_textcaptchas_tooltiptext=Aktiviranje potvrdnih kôdova teksta
NinekwService_createPanel_threadsizepool=Maks. potvrd. kôdova istovremeno
NinekwService_createPanel_threadsizepool_tooltiptext=Određuje koliko se zadataka u isto vrijeme može maksimalno poslati.
NinekwService_createPanel_unlimited=(0=Neograničeno)
NinekwService_createPanel_whitelist=Bijela lista
NinekwService_createPanel_whitelist_tooltiptext=Dopusti neke servise za 9kW i potvrdne kôdove.
NinekwService_createPanel_whitelistprio=Bijela lista (Prio)
NinekwService_createPanel_whitelistprio_tooltiptext=Dopusti neke servise za 9kW i potvrdne kôdove u odnosu na prioritet.
NinekwService_createPanel_whitelisttimeout=Bijela lista (Vrem. odgoda)
NinekwService_createPanel_whitelisttimeout_tooltiptext=Dozvolite nekim servisima za 9kw i potvrdne kôdove nove odgode vremena.
NinekwService_getDescription_tt_=Potvrdni kôd riješen od strane 9kw.eu Captcha Exchange System
NotifierConfigPanel_getTitle=Balon obavijesti
Notify_createHeader_close_tt=Zatvori ovu obavijest
Notify_createHeader_settings_tt=Otvori postavke obavijesti
OAUTH_DIALOG_TITLE=Potrebna autorizacija za %s1
OboomController_onAccountControllerEvent_premiumexpire_warn_expired_premium_msg=Vaš %s2 premium račun (korisnik: %s1) je istekao!\r\nMolimo obnovite sada Vaš račun da možete nastaviti preuzimanja bez ikakvih ograničenja.
OboomController_onAccountControllerEvent_premiumexpire_warn_expired_premium_title=Obnovite Vaš %s1 premium račun
OboomController_onAccountControllerEvent_premiumexpire_warn_still_premium_msg=Vaš %s2 premium račun (korisnik: %s1) će uskoro isteći!\r\nMolimo obnovite sada Vaš račun da možete nastaviti preuzimanja bez ikakvih ograničenja.
OboomController_onAccountControllerEvent_premiumexpire_warn_still_premium_title=Obnovite Vaš %s1 premium račun
OnSkipDueToAlreadyExistsAction_mark_successful=Preskoči datoteku i obilježi kao završeno
OnSkipDueToAlreadyExistsAction_mark_successful_mirror=Preskoči datoteku i označi ju kao završenu
OnSkipDueToAlreadyExistsAction_skip_file=Preskoči datoteku
OpenDownloadFolderAction_actionPerformed_button_=Istraži
OpenDownloadFolderAction_actionPerformed_object_=Mapa preuzimanja za %s1
OpenDownloadFolderAction_actionPerformed_save_=Spremi
OpenDownloadFolderAction_layoutDialogContent_current_=Trenutna mapa: %s1
OpenDownloadFolderAction_layoutDialogContent_object_=Odabir nove mape:
OpenInBrowserAction_actionPerformed_open_in_browser__multi=Otvori linkove u pregledniku
OpenInBrowserAction_actionPerformed_open_in_browser__multi_msg=Odabrali ste otvaranje %s1 linkova u Vašem pregledniku.
OpenURLAction_OpenURLAction_=Kliknite za kupnju računa
OriginFilter_toString=Izvor linka je: %s1
OriginFilter_toString_isNot=Izvor linka nije: %s1
OriginFilter_toString_nothing=Nepoznato
OverViewHeader_OverViewHeader_=Pregled preuzimanja
OverViewHeader_actionPerformed_quicksettings=Prikaz brzih postavki
OverViewHeader_actionPerformed_selected_=Odabrana informacija o linkovima - uključeni samo odabrani linkovi i paketi
OverViewHeader_actionPerformed_smart_=Smart informacija - ovisi o postavkama odabira i filtera
OverViewHeader_actionPerformed_total_=Ukupna informacija - svi linkovi na popisu
OverViewHeader_actionPerformed_visible_only_=Vidljiva informacija o linkovima - filtrirani linkovi nisu uključeni
OverViewHeader_disabled=Uključi onemogućene linkove
PLUGINFORHOST_MOVECOPY_DIALOG_NEW=u
PLUGINFORHOST_MOVECOPY_DIALOG_NEWFILENAME=Novi naziv datoteke
PLUGINFORHOST_MOVECOPY_DIALOG_OLD=Premjesti iz
PLUGINFORHOST_MOVECOPY_DIALOG_OLDFILENAME=Stari naziv datoteke
PackageColumn_getStringValue_freedownload_=Slobodno preuzimanje (bez računa)
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextract_default_false=Globalne postavke(Autom. raspakiranje onemogućeno)
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextract_default_false_closed=Autom. raspakiranje onemogućeno*
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextract_default_true=Globalne postavke(Autom. raspakiranje omogućeno)
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextract_default_true_closed=Autom. raspakiranje omogućeno*
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextractdisabled=Autom. raspakiranje onemogućeno
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextractdisabled_closed=Autom. raspakiranje onemogućeno
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextractenabled=Autom. raspakiranje omogućeno
PackagePropertiesPanel_getListCellRendererComponent_autoextractenabled_closed=Autom. raspakiranje omogućeno
PackagizerFilterRuleDialog_PackagizerFilterRuleDialog_test_help=Unesite adresu za provjeru...
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_current_packagename=Trenutačni naziv paketa
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_date=Datum ili vrijeme
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_filename=Izvorni naziv datoteke zamjenski znak(*) #%s1
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_filename_org=Izvorni naziv datoteke
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_filetype_org=Izvorna vrsta datoteke
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_hoster=Zamjenski znak adrese servisa(*) #%s1
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_menu=Dinamičke varijable
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_package=Zamjenski naziv paketa(*) #%s1
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_packagename=Naziv paketa
PackagizerFilterRuleDialog_createVariablesMenu_source=Zamjenski znak adrese izvora(*) #%s1
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_autoadd2=Autom. potvrda
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_autostart2=Autom. pokretanje
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_cannot_modify_=Ovo pravilo se nemože mijenjati
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_chunks=Dijelovi/Veze
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_comment=Komentar
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_comment_help_=Unesite komentar...
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_dest=Mapa preuzimanja
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_dest_help=Unesite apsolutnu ili relativnu putanju...
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_do2=... zatim učini (ove akcije će se odnositi samo na raspakirane datoteke)
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_enable=Omogući preuzimanje
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_extract=Raspakiranje arhiva
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_filename=Naziv datoteke
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_filename_help_=Unesite primjer naziva datoteke...
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_force=Autom. prisilno pokretanje preuzimanja
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_help_dynamic_variables=...možete koristiti dinamičke varijable ili regularni izraz koji ovdje odgovara.\r\nDovoljan je desni klik u polju teksta preglednika Packagizer-a
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_help_msg=Ne možete koristiti izvor ili stanje izvora da se aktivira akcija 'Nakon raspakiranja'
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_help_title=Stanje - Izazvani sukob!
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_move=Pomakni u
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_packagekey=Ključ paketa
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_packagekey_help_=Unesite uzorak ključa paketa...
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_packagename=Naziv paketa
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_packagename_help_=Unesite uzorak naziva paketa...
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_priority=Prioritet
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_rename=Preimenuj
PackagizerFilterRuleDialog_layoutDialogContent_then=... zatim postavi (prije preuzimanja)
PackagizerFilterRuleDialog_run_help_msg=Pomoću pravila Uređivača paketa možete automatizirati gotovo sve. Većina postavki za pravila je objašnjeno.\r\nMeđutim, važno je napomenuti, da možete koristiti u mnogim uvjetima "*"za rezervirana mjesta.\r\nOva rezervirana mjesta mogu se koristiti u blokovima nakon toga. Dovoljan je desni klik u polje teksta za vidjeti sve dostupne dinamičke varijable.
PackagizerFilterRuleDialog_run_help_title=Prvi korak: Uređivač paketa
PackagizerFilterRuleDialog_stateChanged_tt_disabled_archive=Ovo stanje se ne može koristiti za pokretanje akcije 'Nakon raspakiranja'!
PackagizerFilterRuleDialog_updateGUI_disabled_=Onemogući
PackagizerFilterRuleDialog_updateGUI_enabled_=Omogući
PackagizerFilter_valueChanged_disable_static=Unaprijed definirana pravila se ne mogu mijenjati
PackagizerRuleDialog_runTest_title_=Provjera uvjeta uređivača paketa: "%s1"
PackagizerSingleTestTableModel_initColumns_downloadfolder_=Mapa prezimanja
PackagizerSingleTestTableModel_initColumns_filename_=Naziv datoteke
PackagizerSingleTestTableModel_initColumns_matches_=Podudarnosti
PackagizerSingleTestTableModel_initColumns_packagename_=Naziv paketa
ParalellDownloadsEditor_ParalellDownloadsEditor_=Maks. istovremenih preuzimanja
ParalellDownloadsEditor_ParallelDownloadsPerHostEditor_=Maks. istovremenih preuzimanja po servisu
PasteContextLinksAction=Zalijepi linkove
PasteContextLinksAction_deep=Zalijepi linkove (Deep Crawler)
PasteLinksAction_PasteLinksAction=Dodaj i analiziraj linkove iz međuspremnika
PasteLinksAction_PasteLinksAction_deep=Dodaj i detaljno analiziraj linkove iz međuspremnika
Permanently_Offline_Package=Trajno van mreže
PluginForHost_copyMove_progressdialog_title=Premještanje datoteke
PluginForHost_extendLinkgrabberContextMenu_generic_convert=Pretvori u...
PluginForHost_showFreeDialog_message=Upotrebljavate %s1 besplatno.\r\nJDownloader uvijek pokušava izvući najviše iz svakog besplatnog servisa!\r\n\r\n                            Međutim, ako želite preuzeti više datoteka\r\n                         - eventualno najveću brzinu i bez čekanja - \r\n                         onda stvarno razmislite o Premium računu.\r\n\r\n  Prema našem iskustvu, Premium je najisplativiji. Odlučite se sami. Idemo li ga isprobati?
PluginForHost_showFreeDialog_title=%s1 besplatno preuzimanje
PluginSettingsPanel_PluginSettingsPanel_reset=Poništite trenutne postavke dodatka na početno.
PluginSettingsPanel_PluginSettingsPanel_waittext_=Molimo pričekajte. Učitavanje svih dodataka...
PluginSettingsPanel_actionPerformed_reset_done=Postavke %s1 dodatka poništene su na početne vrijednosti!
PluginSettingsPanel_are_you_sure=Jeste li sigurni da želite poništiti sve postavke dodataka za %s1 dodatak?
PluginSettingsPanel_runInEDT_choose_=Molimo odaberite dodatak:
PluginSettingsPanel_runInEDT_plugin_header_text_decrypt=Dodatak Sakupljača: %s1
PluginSettingsPanel_runInEDT_plugin_header_text_host=Host dodatak: %s1
PluginSettings_getTitle=Dodatci
PremiumAccountTableModel_getDateFormatString_=dd.MM.gg
PremiumAccountTableModel_getStringValue_account_ok_=Račun je u redu
PremiumAccountTableModel_getStringValue_account_ok_2=Račun je u redu: %s1
PremiumAccountTableModel_getStringValue_status_expired=Račun je istekao
PremiumAccountTableModel_getStringValue_status_invalid=Nevažeće prijave
PremiumAccountTableModel_getStringValue_status_plugin_error=Greška dodatka
PremiumAccountTableModel_getStringValue_status_unknown_error=Nepoznata greška
PremiumAccountTableModel_getStringValue_status_unsupported_account_type_free=Ovo nije plaćeni (premium) račun.\nZa ovaj host podržani su samo premium računi!
PremiumAccountTableModel_getStringValue_temp_disabled=Privremeno onemogućeno
PremiumAccountTableModel_getStringValue_temp_disabled2=Privremeno onemogućeno: %s1
PremiumAccountTableModel_refresh=Učitavanje informacija...
PremiumFeature_bandwidth_=Neograničeni promet - Preuzimajte koliko god želite
PremiumFeature_chunkload_=Ubrzanje preuzimanja sa Chunkload-om - Koristite nekoliko veza po datoteci
PremiumFeature_noWaittime_=Nema čekanja prije ili između preuzimanja
PremiumFeature_parallel_=Istovremeno preuzimanje datoteka
PremiumFeature_resume_=Nastavak zaustavljenih ili prekinutih preuzimanja
PremiumFeature_speed_=Neograničena brzina preuzimanja - koristite ​​punu propusnost Vaše veze!
PremiumInfoDialog_PremiumInfoDialog_=Izbjegavanje %s1 potvrdnih kôdova
PremiumInfoDialog_layoutDialogContent_advantages_header=Osim izbjegavanja dosadnih potvrdnih kôdova, postoje dodatne prednosti korištenja Premium-a:
PremiumInfoDialog_layoutDialogContent_explain=JDownloader je u stanju automatski prepoznati većinu potvrdnih kôdova.\r\nMeđutim,%s1 na žalost koristi vrstu potvrdnih kôdova koja ne može biti prepoznata.\r\nZa preuzimanje bez prekida preporučamo %s1's Premium način.
PremiumInfoDialog_layoutDialogContent_interested=Isprobajte
PriorityAction_PriorityAction_=Postavi prioritet
PriorityColumn_PriorityColumn=Prioritet
ProgressColumn_ProgressColumn=Napredak
ProgressColumn_createToolTip_object_=Napredak djelova:
PropertiesAction_PropertiesAction=Svojstva
ProxyAutoAction_actionPerformed_d_title=Autom. proxy detekcija
ProxyAutoAction_run_added_proxies_=Pronađeni proxy: %s1
ProxyConfig_actionPerformed_import_proxies_explain_=Unesite jednog ili više proxy poslužitelja.\r\nFormat: (socks4|socks5|http)://[<korisnik>:<lozinka>]@<host>:<port> - odvojene linije
ProxyConfig_actionPerformed_import_title_=Uvoz proxy-ja
ProxyTable_copy_export_title_=Izvoz proxy-ja
PseudoCombo_PseudoCombo_tt_=Odaberite Prikaz za filtriranje popisa preuzimanja...
PseudoMultiCombo_nothing=Nema odabira
QuickFilterMenuItem_QuickFilterMenuItem=Brzi filter tablice
RECAPTCHA_2_Dialog_empty_tile_selection=Nastavi prazno
RECAPTCHA_2_Dialog_help=Odaberite najmanje %s1 slika...
RECAPTCHA_2_VERIFICATION_ERROR_ANOTHER_CHALLENGE=Potrebno je drugo rješavanje
RECAPTCHA_2_VERIFICATION_ERROR_MORE_REQUIRED=Niste odabrali SVE komade!
RECAPTCHA_2_VERIFICATION_ERROR_TILE_MORE=Niste odabrali SVE djelove!
RangeValidator_toString_object_=Raspon vrijednosti: %s1 - %s2
RecaptchaV1Handler_disable=Onemogući petlju preglednika
RecaptchaV1Handler_load_help_=Više informacija...
RecaptchaV1Handler_load_help__title=Nova značajka: petlja preglednika
RecaptchaV1Handler_ok=Neka petlja preglednika bude omogućena
ReconnectBubbleContent_onResult_result=Rezultat:
ReconnectDialog_ReconnectDialog_=Rekonekcija
ReconnectDialog_failed=Rekonekcija nije uspjela
ReconnectDialog_layoutDialogContent_currentip=Trenutna vanjska IP adresa
ReconnectDialog_layoutDialogContent_duration=Trajanje:
ReconnectDialog_layoutDialogContent_error=Rekonekcija neuspješna. Molimo provjerite svoje postavke.
ReconnectDialog_layoutDialogContent_header=Dodatak za rekonekciju: %s1
ReconnectDialog_layoutDialogContent_old=Stara IP adresa:
ReconnectDialog_onIPForbidden_=Zabranjena IP adresa: %s1
ReconnectDialog_onIPOffline_=Ruter je van mreže
ReconnectDialog_onIPOnline_=Ruter je na mreži
ReconnectDialog_onIPValidated_=Uspješna rekonekcija
ReconnectDialog_run_failed_not_setup_=Postavke rekonekcije su nevažeće. Provjerite postavke!
ReconnectFindDialog_ReconnectFindDialog_ok=Upotreba pronađene skripte
ReconnectFindDialog_packed_interrupt_tooltip=Zaustaviti skeniranje, i koristiti najbolju skriptu koja je do sada pronađena.
ReconnectFindDialog_packed_no_found_script_tooltip=Niti jedna ispravna skripta nije do sada pronađena.
ReconnectInvoker_validate_offline_=Rekonekcija nije uspjela: Niste na mreži!
ReconnectPluginController_autoFind_gatewaywarning=Čini se da Čarobnjak rekonekcije nije podržan od strane postavki Vaše mreže.\r\nOvaj čarobnjak je u mogućnosti pronaći postavke rekonekcije za 'DSL via ruter' - veze.\r\nKliknite na [Nastavi] za pokušaj u svakom slučaju.
ReconnectPluginController_autoFind_gatewaywarning_t=Nepodržane mrežne postavke?
ReconnectSettings_ReconnectSettings_enabled_=Autom. rekonekcija omogućena
ReconnectSettings_ReconnectSettings_interrupt_resumable_allowed=Rekonekcija može prekinuti nastavljena preuzimanja
ReconnectSettings_ReconnectSettings_prefer_reconnect_desc=Nepokreći preuzimanja ako se čeka rekonekcija
ReconnectSettings_ReconnectSettings_settings_=Općenite postavke rekonekcije
ReconnectSettings_ReconnectSettings_settings_desc2=Opće opcije vezane uz ponovno povezivanje mogu se pronaći ovdje. Uspješno ponovno povezivanje će vas prekinuti s internetom i nakon toga ponovno uspostaviti vezu. Za mnoge vrste povezivanja to će rezultirati novom javnom IP adresom. Stoga ponovno povezivanje može pomoći u preskakanju blokova ili vremena čekanja koji su vezani za vaš trenutni IP.
ReconnectTestAction=Provjera
ReconnectTestAction_tt_2=Kliknite ovdje za rekonekciju i dobivanje nove vanjske IP adrese.
RegexFilter_toString_contains=sadrži %s1
RegexFilter_toString_contains_not=ne sadrži %s1
RegexFilter_toString_matches=je %s1
RegexFilter_toString_matches_not=nije %s1
RegexListTextPane_createExtTooltip_bad=%s1 (NEVAŽEĆI regularni izraz)
RegexListTextPane_createExtTooltip_ok=%s1 (Regularni izraz OK)
RemainingColumn_RemainingColumn=Preostalo bajtova
RemoteControlPanel_title=Daljinska kontrola
RemoveIncompleteArchives_RemoveIncompleteArchives_object_=Nepotpune arhive
RemoveIncompleteArchives_run_=Želite li ukloniti sve linkove arhive %s1 iz sakupljača linkova?
RemoveSelectionAction_actionPerformed_=Želite li izbrisati sve odabrane datoteke na Vašem popisu preuzimanja? Budite oprezni - to se ne može poništiti!
RenameAction_RenameAction=Preimenuj
RenameAction_RenameAction_tt=Preimenuj trenutno odabrani link ili paket
RenameDialog_RenameDialog=Preimenuj %s1 link(ova)
RenameDialog_RenameDialog_Packages=Preimenuj %s1 paket(a)
RenameDialog_layoutDialogContent_regex=Koristi regularne izraze
RenameDialog_layoutDialogContent_replace=Zamijeni
RenameDialog_layoutDialogContent_search=Pretraga za
Renderer_getTreeCellRendererComponent_separator=----------------------------
ResetLinkGrabberOptionDialog_layoutDialogContent_filtered=Očisti filtrirane linkove
ResetLinkGrabberOptionDialog_layoutDialogContent_interrup_crawler=Prekini čekanje na zadatak Sakupljača
ResetLinkGrabberOptionDialog_layoutDialogContent_remove_links2=Obriši %s1 link(ova) - preostalo %s2 link(ova)!
ResetLinkGrabberOptionDialog_layoutDialogContent_search=Očisti filter pretrage
ResetLinkGrabberOptionDialog_layoutDialogContent_sort=Poništi tabularno sortiranje
RestoreFilteredLinksAction_=Povrati %s1 filtrirane linkove
ResultTableModel_getStringValue_accepted_=Prihvaćen
ResultTableModel_getStringValue_filtered_=Filtriran
ResultTableModel_getTooltipText_accept_=Prihvaćen link
ResultTableModel_getTooltipText_dropped_=Filtrirani link
ResultTableModel_initColumns_filename_=Izvorni naziv
ResultTableModel_initColumns_filetype_=Vrsta datoteke
ResultTableModel_initColumns_filtered_=Filtriran/Prihvaćen
ResultTableModel_initColumns_hoster=Servis
ResultTableModel_initColumns_link_=Url
ResultTableModel_initColumns_newname=Novi naziv
ResultTableModel_initColumns_oldname=Stari naziv
ResultTableModel_initColumns_online_=Stanje mreže
ResultTableModel_initColumns_rule_=Naziv odgovarajućih pravila
ResultTableModel_initColumns_ruledesc_=Stanje odgovarajućih pravila
ResultTableModel_initColumns_size_=Veličina datoteke
ResultTableModel_initColumns_source=Izvor
Rules_balanced=Uravnoteženo - koristiti svaki račun jednako
Rules_order=Prvo je na prvom mjestu - Upotrijebite zadani raspored
Rules_random=Nasumično koristi račun iz ove grupe
SaveAsProxyProfileAction_SaveAsProxyProfileAction_=Izvezi proxy postavke
SaveAsProxyProfileAction_actionPerformed_choose_file=Spremi proxy postavke
SeparatorData_SeparatorData=Separator
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_answered=Odgovoreni potvrdni kôdovi:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_avgsolvetime=Prosječno vrijeme rješavanja:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_banned=Račun je banan!
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_credits_=Stanje kredita:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_error=Greška kod preuzimanja 9kw.eu informacija o računu
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_error2=Graška računa: %s1
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_inwork=U radu:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_queue=Redova:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_solved=Rješeni Potvrdni kôdovi:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker=Radnik:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_audio=Audio
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_confirm=Potvrda:
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_mouse=Miš
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_multimouse=Multimouse
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_puzzle=Puzle
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_rotate=Rotirati
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_special=Interaktivan
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_text=Tekst
ServicePanel9kwTooltip_runInEDT_worker_textonly=Samo tekst
ServicePanelDBCTooltip_captcha_free=Preostali potvrdni kôdovi
SetCommentAction_SetCommentAction_object_=Postavi komentar
SetCommentAction_actionPerformed_dialog_title_=Uredi komentare Linka/Paketa
SetDownloadFolderAction_SetDownloadFolderAction_=Postavi mapu za preuzimanje
SetDownloadFolderInDownloadTableAction_modifiyNamePanel_package_=Podmapa po nazivu paketa
SetDownloadPassword_SetDownloadPassword_=Postavi lozinku preuzimanja
SetProxySetupAction_SetProxySetupAction_=Učitaj  proxy postavke
SettingsMenu_SettingsMenu_=Postavke
SilentModeToggleAction_getNameWhenDisabled_=Aktiviraj tihi način
SilentModeToggleAction_getNameWhenEnabled_=Deaktiviraj tihi način
SizeColumn_SizeColumn=Veličina
SizeColumn_getSizeString_zero=Nepoznato
SizeColumn_getSizeString_zero_tt=Veličina datoteke još uvijek nije dostupna/poznata
SkipAction_run_msg_=Želite li preskočiti i zaustaviti pokrenuta preuzimanja?\r\nIzgubit ćete %s1 zbog %s2 preuzimanja koja se nemogu nastaviti?
SolverOrderTableModel_initColumns_service=Servis
SolverOrderTableModel_initColumns_startafter=Pričekaj za
SolverOrderTableModel_initColumns_timeout=Istek vremena
SolverOrderTableModel_initColumns_type_=Vrsta pomoćnika
SolverPropertiesDialog_SolverPropertiesDialog_object_=Svojstva za %s2 preko %s1
SolverTimingDialog=Vremenske opcije za %s2 preko %s1
SortAction_SortAction_object_=Sortiraj pakete po "%s1"
SortAction_SortAction_object_empty=Sortiraj pakete po stupcu
SortPackagesDownloadOrdnerOnColumn=Sortiranje redoslijeda preuzimanja po '%s1'
SpeedColumn_SpeedColumn=Brzina
SpeedColumn_getDescription_object_=JDownloader će preuzimati najvećom mogućom brzinom.\nMeđutim, čini se da %s1 ograničava brzinu u besplatnom môdu.\nZa preuzimanje bez prekida i punom brzinom preporučamo Vam upotrebu %s1 Premium računa.
SpeedColumn_onSingleClick_object_=Alarm brzine za %s1
SpeedLimitator_SpeedLimitator_object_=Prilagođeno ograničenje brzine
SpeedLimiterToggleAction_getNameWhenDisabled_=Omogućeno ograničenje brzine
SpeedLimiterToggleAction_tooltip=Omogući ili onemogući globalno ograničenje brzine\r\n
SpeedMeterPanel_createTooltipText_=Ograničenje brzine: %s1/s
SpeedMeterPanel_getString_limited=Ograničenje brzine: %s1/s
SpeedlimitEditor_SpeedlimitEditor_=Ograničenje brzine
SpeedlimitEditor_format=%s1/s
SpeedlimitToggleAction_SpeedlimitToggleAction=Vidljiv brzinomjer
SplitPackagesByHost_SplitPackagesByHost_object_=Podijeli pakete po servisu
Sponsor_run_hide_msg=Jeste li sigurni da želite sakriti ovu ponudu?
Sponsor_run_hide_title=Sakriti posebne ponude?
StatsManager_StatsManager_advanced_survey_msg=Željeli bismo poboljšali postavke panela i stvoriti čarobnjaka za postavljanje koji vas vodi kroz najvažnije postavke. Da bismo to učinili, moramo znati koje opcije su najviše korištene.\r\nMožete nam pomoći tako da dopustite da JDownloader pošalje popis svih opcija koje ste promijenili. To ne sadrži nikakve osobne podatke. Kliknite [Prikaži popis] ako želite provjeriti popis prije slanja.
StatsManager_StatsManager_advanced_survey_send=Pošalji popis sada!
StatsManager_StatsManager_advanced_survey_show=Prikaži popis
StatsManager_StatsManager_advanced_survey_title=Trebamo vašu pomoć!
StatsManager_StatsManager_advanced_survey_title_list=Popis će biti poslan
StatsManager_createAndUploadLog_thanks_=Zahvaljujemo na doprinosu. Vaš kôd greške je %s1
StatsManager_run_requestMessage_message=Trebamo više detalja o vašoj ocjeni. Molimo obrazložite:
StatsManager_run_requestMessage_title=Potrebno je više detalja!
StatsManager_run_upload_error_message=Molimo pričekajte.\r\nJDownloader prikuplja informacije o problemu preuzimanja.
StatsManager_run_upload_error_title=Prikupi i pošalji informaciju o grešci
StatusBarImpl_add_premium=Dodaj Premiun račun...
StatusBarImpl_initGUI_abort_linkchecker=Prekini Linkchecker
StatusBarImpl_initGUI_abort_linkgrabber=Prekini sakupljač linkova
StatusBarImpl_initGUI_abort_linkgrabber_all=Prekid svih Sakupljača linkova
StatusBarImpl_initGUI_captcha=Aktivnost potvrdnih kôdova
StatusBarImpl_initGUI_extract=Aktivnost raspakiranja
StatusBarImpl_initGUI_linkchecker=Aktivnost Linkcheckera
StatusBarImpl_initGUI_linkchecker_left=Mrežna provjera...
StatusBarImpl_initGUI_linkgrabber=Aktivnost sakupljača linkova
StatusBarImpl_initGUI_linkgrabber_desc=JDownloader traži linkove za Vas. Otvorite sakupljač linkova za prikaz rezultata.
StatusBarImpl_initGUI_linkgrabber_desc_inactive=-mirovanje-
StatusBarImpl_initGUI_reconnect=Aktivnost rekonekcije
StatusBarImpl_skippedCrawlersMarker_desc=Preskočeni pretraživači: %s1. Kliknite ovdje da ih ponovno pokušate.
StatusBarImpl_skippedLinksMarker_desc=Preskočena preuzimanja: %s1. Za ponavljanje klikni ovdje.
StatusBarImpl_skippedLinksMarker_title=Preskočena preuzimanja!
StatusColumn_StatusColumn2=Status
StopDownloadsAction=Zaustavi sva pokrenuta preuzimanja
StopDownloadsAction_createTooltip=Zaustavi preuzimanja, ali dovrši pokrenuta
StopDownloadsAction_run_msg_=Želite li zaustaviti sva pokrenuta preuzimanja?\r\nIzgubiti ćete %s1 zbog %s2 nemogućnosti ponovnog preuzimanja!
StopSignColumn_StopSignColumn=Kontrola preuzimanja
StopsignAction_actionPerformed_help_msg_=Ako na link preuzimanja postavite oznaku Stop, JDownloader će zaustaviti preuzimanja nakon što bude datoteka učitana.\nŽelite li preuzimati dok još nije paket završen ne bi trebali postaviti oznaku Stop na taj paket.
StopsignAction_actionPerformed_help_msg_package_=Ako na paket postavite oznaku Stop, JDownloader će zaustaviti preuzimanja nakon što će bude paket učitan.
StopsignAction_actionPerformed_help_title_=Oznaka Stop za linkove preuzimanja
StopsignAction_actionPerformed_help_title_package_=Oznaka Stop za pakete
TaskColumn_fillColumnHelper_starting=Pokretanje...
TaskColumn_getDescription_object_=%s1 blokira Vašu trenutnu IP adresu (internetska adresa).\r\nU mnogim slučajevima JDownloader omogućava rekonekciju i dobivanje nove IP adrese.\r\nAko to nije moguće, preporučamo Vam upotrebu %s1's Premium računa.
TaskColumn_getStringValue_extraction_error=Greška kod raspakiravanja
TaskColumn_getStringValue_extraction_error_crc=Greška kod raspakiravanja: CRC
TaskColumn_getStringValue_extraction_error_file_not_found=Greška kod raspakiravanja: Datoteka nije pronađena
TaskColumn_getStringValue_extraction_error_space=Greška kod raspakiravanja: Nedovoljno mjesta
TaskColumn_getStringValue_extraction_success=Raspakiranje uspješno
TaskColumn_getStringValue_finished_=Završeno
TaskColumn_getStringValue_finished_mirror=Gotovo(Mirror)
TaskColumn_getStringValue_running_=U tijeku
TaskColumn_onSingleClick_object_=Trenutna IP adresa je blokirana %s1
TestAction_TestAction_object_=Provjera %s1 izraza
TestAction_actionPerformed_contains_=Vaš unos %s1 sadrži %s2!
TestAction_actionPerformed_equals_=Vaš unos %s1 je jednak %s2!
TestAction_actionPerformed_match_=%s1: %s2
TestAction_actionPerformed_match_ext_=Naziv datoteke %s1 se podudara sa filterom vrste datoteke: %s2.
TestAction_actionPerformed_msg_=Za provjeru izraza %s1, molimo unesite podudarnosti %s2
TestAction_actionPerformed_nomatch_=Vaš unos %s1 nije jednak %s2!
TestAction_actionPerformed_nomatch_contain=Vaš unos %s1 ne sadrži %s2!
TestAction_actionPerformed_nomatch_ext_=Naziv datoteke %s1 se ne podudara sa filterom vrste datoteke.
TestAction_actionPerformed_object_=Vaš unos %s1 sadrži %s2.  Zamjenski znakovi podudarnosti:%s3
TestAction_actionPerformed_object_matches=Vaš unos %s1 je jednak %s2. Zamjenski znakovi podudarnosti:%s3
TestAction_actionPerformed_test_title_=Molimo unesite %s1
TestWaitDialog_TestWaitDialog_title_=Provjera filtera - u tijeku
TestWaitDialog_TestWaitDialog_title_finished=Provjera filtera - završena
TestWaitDialog_layoutDialogContent_filtered=Rezultat:
TestWaitDialog_layoutDialogContent_testlink_=Testni link:
TestWaitDialog_runInEDT_=%s1/%s2 Filtrirani linkovi  (%s3 %)
TestWaitDialog_runInEDTnothing_found=Nisu pronađena dostupna preuzimanja! Ponovite sa drugim testnim linkom.
TimingTableModel_initColumns_waitloop_print=%s1 čekanje do %s2 za %s3
TimingTableModel_initColumns_waitloop_title=Otkrivena je petlja kod vremena za čekanje!
TimingTableModel_initColumns_waitloop_warning=Ne možete promijeniti ovu vrijednost. To će rezultirati sljedećim sukobom petlje čekanja:\r\n\r\n%s1\r\n\r\nMolimo prvo riješite ovu petlju.
UPNPRouterPlugin_accept_all=Potvrdi sve. Ne pitaj ponovno.
UninstalledExtension_getPanel_=Instaliraj sada
UninstalledExtension_getPanel_install_in_progress=Instalacija u tijeku
UninstalledExtension_waiting_for_restart=Molimo restartajte JDownloader za završetak instalacije
UnskipAllSkippedLinksAction=Vrati sve preskočene linkove
UpdateAction_runInEDT_no_updates_pendings=Kliknite za traženje novih ažuriranja!
UpdateAction_runInEDT_updates_pendings=Kliknite za instalaciju ažuriranja na čekanju!
UploadSessionLogDialog_UploadSessionLogDialog_no=Ne, hvala
UploadSessionLogDialog_UploadSessionLogDialog_object_more=(više...)
UploadSessionLogDialog_UploadSessionLogDialog_object_msg2=Tijekom preuzimanja datoteke nastao je problem. Kako bi se taj problem riješio, trebamo više detalja o razlogu. JDownloader je u mogućnosti automatski prikupiti sve potrebne informacije o grešci. Molimo da nam pomognete riješiti problem što je prije moguće slanjem ovih informacija.
UploadSessionLogDialog_UploadSessionLogDialog_object_title2=Trebamo Vašu pomoć!
UploadSessionLogDialog_UploadSessionLogDialog_yes=Želim pomoći! Nastavak.
UploadSessionLogDialog_getDontShowAgainLabelText_always=Uvijek dozvoli slanje zapisa bez pitanja.
UploadSessionLogDialog_layoutDialogContent_errorid=Kôd greške
UrlColumn_onDoubleClick_help_msg=JDownloader prepoznaje nekoliko vrsta adresa. Do vas je koja adresa će biti prikazana, i koja  će biti kopirana u međuspremnik.\r\nMožete postaviti redoslijed prikaza u      Postavke -> Napredno -> Opće postavke: Redoslijed  prikaza adresa
UrlColumn_onDoubleClick_help_title=Prikaži ili kopiraj vrste adresa
UrlColumn_onDoubleClick_object_copy=Kopiraj adresu preuzimanja u međuspremnik (%s1)
UrlOrderTableModel_type=Vrsta adrese (Url-a)
UrlOrderTableModel_type_desc=Opis
UsenetConfigPanel_Server=Poslužitelj
UsenetConfigPanel_description=%s1 usenet opcije
UsenetConfigPanel_port=Port
UsenetConfigPanel_ssl=SSL omogućen
VariantColumn_VariantColumn_name_=Varijanta
VariantColumn_fillPopup_add=Dodaj dodatnu poveznicu
VariantColumn_fillPopup_settings=%s1 Postavke
ViewTestResultTableModel_initColumns_matches_=Podudarnosti
VoteFinderWindow_runInEDT_thankyou_2=Hvala vam što ste prijavili problem.\r\nMolimo da i dalje izvještavate o problemima kad god preuzimanje ne radi kako treba.\r\nMoći ćete uskoro vidjeti statistiku izvješća na http://my.jdownloader.org.\r\n --- Što više izvješća, brže možemo ispraviti problem sa dodatkom. ---
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_AUDIO_BITRATE=Protok podataka zvuka
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_AUDIO_CODEC=Audio kodek
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_CONTAINER=Kontejner
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_FILETYPE=Vrsta datoteke
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_FPS=Fps
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_GROUPING=ID spajanja
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_HEIGHT=Visina
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_IMAGES=Slika: %s1
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_NAME=Naziv
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_PRIORITY=Ocjena kvalitete
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_PROJECTION=3D/360°
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_RESOLUTION=Rezolucija slike/videa
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_TYPE=Vrsta
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_VIDEO_CODEC=Video kodek
YOUTUBE_CONFIG_PANEL_TABLE_WIDTH=Širina
YoutubeBasicVariant_getLabel_audio=Audio
YoutubeBasicVariant_getLabel_description=Opis
YoutubeBasicVariant_getLabel_image=Slike
YoutubeBasicVariant_getLabel_subtitles=Podnatpisi
YoutubeBasicVariant_getLabel_video=Video
YoutubeBasicVariant_getLabel_video360=360° VR Video
YoutubeBasicVariant_getLabel_video360_3D=360° 3D VR Video
YoutubeBasicVariant_getLabel_video3d=3D-Video
YoutubeDashConfigPanel_MultiVariantBox_getLabel_=Kvaliteta: %s1
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_ChannelCrawlerPreferredSortMode=Preferirani način sortiranja alata za indeksiranje kanala
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_ProfileCrawlMode=Način indeksiranja profila
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_extra_desc=<html>Ako želite da JDownloader napravi više linkova osim 'Linkova najbolje kvalitete', možete to postaviti ispod.</html>
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_fastcrawling=Brzo sakupljanje
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_fastcrawling_desc=<html>Brzo sakupljanje preskače provjeru veličine datoteke, a to povećava brzinu sakupljanja. Ako je omogućeno, nećete vidjeti konačnu veličinu datoteke dogod se trenutno preuzimanje ne pokrene.</html>
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_or_package_pattern_header=Naziv datoteke i paketa
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_audio=Naziv datoteke za audio datoteke
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_description=Naziv za opis datoteke
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_image=Naziv datoteke za slikovne datoteke
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_subtitle=Naziv datoteke za datoteke podnatpisa
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_video=Naziv datoteke za video datoteke
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_filename_pattern_video3D=Naziv datoteke za 3D-video datoteke
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_https=Preferiraj HTTPS povezivanja
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_if_link_contains_video_and_playlist=Ako linkovi sadrže video i informacije
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_if_link_equals_playlist=Ako link odgovara Play-listi ili Listi kanala
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_package_pattern=Prilagođeni naziv paketa
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_package_pattern_channel=Prilagođeni naziv paketa za videozapise koji su dio indeksiranog kanala
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_package_pattern_playlist=Prilagođeni naziv paketa za videozapise koji su dio pretraženog popisa za reprodukciju
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_proxy_header=Proxy
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_tags=Objašnjenje dostupnih oznaka:
YoutubeDashConfigPanel_YoutubeDashConfigPanel_userproxy=Omogući Proxy
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes=Dozvoljene vrste medija
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_3D=Stereoskopska 3D-videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_audio=Audio
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_3d=Napravi link za najbolju kvalitetu 3D-videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_audio=Napravi link za najbolju kvalitetu audia
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_image=Napravi link za najbolju kvalitetu slike
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_limitation=Limit najboljeg algoritma za 1080p
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_subtitle=Napravi link za najbolju kvalitetu podnatpisa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_best_video=Napravi link za najbolju kvalitetu videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_flv=Flv videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_gp3=Gp3 videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_image=Slika
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_mp4=Mp4 videa
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_subtitles=Podnaslovi
YoutubeDashConfigPanel_allowedtypoes_webm=Webm videa
YoutubeDashConfigPanel_collections_header=Zbirke varijanti
YoutubeDashConfigPanel_getLabel_best=Najbolji
YoutubeDashConfigPanel_getLabel_worst=Najlošiji
YoutubeDashConfigPanel_getType_audio=Audio datoteka
YoutubeDashConfigPanel_getType_audios=Audio datoteke
YoutubeDashConfigPanel_getType_image=Slikovna datoteka
YoutubeDashConfigPanel_getType_images=Slikovne datoteke
YoutubeDashConfigPanel_getType_video=Video datoteka
YoutubeDashConfigPanel_getType_videos=Video datoteke
YoutubeDashV2_add_best=Najbolje %s1 dostupno
YoutubeDashV2_add_worst=Najlošije %s1 dostupno
YoutubeDashV2_extendLinkgrabberContextMenu_context_menu=Postavi varijantu
YoutubeDashV2_extendLinkgrabberContextMenu_context_menu_add=Dodaj dodatnu varijantu
YoutubeDashV2_extendLinkgrabberContextMenu_context_menu_add_best=Najbolje %s1
YoutubeDash_getName_subtitles_=Podnaslovi: %s1
YoutubeDash_getName_subtitles_annotated=Podnaslovi: %s1 [%s2]
YoutubeDash_getName_subtitles_filename=%s1
YoutubeDash_handleDownload_youtube_dash=spoji YouTube® audio i video strujanja
YoutubeDash_handleDownload_youtube_demux=razdijeli YouTube® audio iz videa
YoutubeDash_handleFree_error_=Spajanje nije uspjelo.
YoutubeHelper_getDescription_age=Vrijeme zaštite true|false
YoutubeHelper_getDescription_audioCodec=Audio kodek (npr. Mp3,AAC,...)
YoutubeHelper_getDescription_audioQuality=Audio bitrate  (npr. 128kbit)
YoutubeHelper_getDescription_category=Kategorija
YoutubeHelper_getDescription_channel=Kanal
YoutubeHelper_getDescription_channel_id=ID kanala
YoutubeHelper_getDescription_channel_size=Veličina kanala
YoutubeHelper_getDescription_collection=Naziv zbirke
YoutubeHelper_getDescription_date=Datum izdavanja(Godina,mjesec,dan). *date* ili npr. *date[yyyy/MM/dd]*
YoutubeHelper_getDescription_duration=Trajanje snimke *trajanje* ili npr. *trajanje[sekunde]*
YoutubeHelper_getDescription_extension=Proširenje npr. .mp4
YoutubeHelper_getDescription_fps=Protok sličica
YoutubeHelper_getDescription_googleplus_id=Google korisnik + ID
YoutubeHelper_getDescription_group=Vrsta medije: Video,3DVideo,Audio,Podnaslovi,...
YoutubeHelper_getDescription_height=Rezolucija videa - visina u pikselima
YoutubeHelper_getDescription_id=Jedinstveni ID videa
YoutubeHelper_getDescription_itag_audio_id=ID audio strujanja, npr. 140
YoutubeHelper_getDescription_itag_video_id=ID video strujanja, npr. 242
YoutubeHelper_getDescription_playlist_description=Opis popisa za reprodukciju
YoutubeHelper_getDescription_playlist_name=Naziv popisa za reprodukciju, npr. Kanadske životinje
YoutubeHelper_getDescription_playlist_size=Veličina popisa za reprodukciju
YoutubeHelper_getDescription_quality=Tag varijante. npr. '1080p'
YoutubeHelper_getDescription_resolution=Rezolucija (npr. 1080p,1440x1080,...)
YoutubeHelper_getDescription_resolution_best=Najbolja video rezolucija (npr. 360p, ako nije dostupna bolja kvaliteta)
YoutubeHelper_getDescription_title=Naziv videa
YoutubeHelper_getDescription_upperlowercasereplacetags_header=Dodatne mogućnosti preimenovanja:
YoutubeHelper_getDescription_user=Ime uploadera
YoutubeHelper_getDescription_videoCodec=Video kodek (npr. H264)
YoutubeHelper_getDescription_videonumber=Broj playliste. *brojvidea* ili npr. *brojvidea[000]*
YoutubeHelper_getDescription_views=Broj pregleda
YoutubeHelper_getDescription_width=Rezolucija videa - širina u pikselima
YoutubeVariant_filenametag_AAC_128=128kbit
YoutubeVariant_filenametag_AAC_152=152kbit
YoutubeVariant_filenametag_AAC_192=192kbit
YoutubeVariant_filenametag_AAC_256=256kbit
YoutubeVariant_filenametag_AAC_48=48kbit
YoutubeVariant_filenametag_AAC_96=96kbit
YoutubeVariant_filenametag_DESCRIPTION=Opis
YoutubeVariant_filenametag_FLV_240_LOW=240p[LQ]
YoutubeVariant_filenametag_FLV_270_HIGH=270p[HQ]
YoutubeVariant_filenametag_FLV_360=360p
YoutubeVariant_filenametag_FLV_480=480p
YoutubeVariant_filenametag_IMAGE_HQ=HQ
YoutubeVariant_filenametag_IMAGE_LQ=LQ
YoutubeVariant_filenametag_IMAGE_MAX=BQ
YoutubeVariant_filenametag_IMAGE_MQ=MQ
YoutubeVariant_filenametag_M4A_128=128kbit
YoutubeVariant_filenametag_M4A_152=152kbit
YoutubeVariant_filenametag_M4A_192=192kbit
YoutubeVariant_filenametag_M4A_256=256kbit
YoutubeVariant_filenametag_M4A_48=48kbit
YoutubeVariant_filenametag_M4A_96=96kbit
YoutubeVariant_filenametag_MP3_1=64kbit
YoutubeVariant_filenametag_MP3_2=64kbit
YoutubeVariant_filenametag_MP4_1080=1080p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_360=360p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_3D_1080=1080p 3D
YoutubeVariant_filenametag_MP4_3D_240=240p 3D
YoutubeVariant_filenametag_MP4_3D_360=360p 3D
YoutubeVariant_filenametag_MP4_3D_720=720p 3D
YoutubeVariant_filenametag_MP4_720=720p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1080_AAC128=1080p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1080_AAC256=1080p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1080_AAC48=1080p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1440_AAC128=1440p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1440_AAC256=1440p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_1440_AAC48=1440p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_144_AAC128=144p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_144_AAC256=144p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_144_AAC48=144p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_240_AAC128=240p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_240_AAC256=240p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_240_AAC48=240p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_360_AAC128=360p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_360_AAC256=360p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_360_AAC48=360p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_480_AAC128=480p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_480_AAC256=480p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_480_AAC48=480p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_720_AAC128=720p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_720_AAC256=720p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_720_AAC48=720p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_ORIGINAL_AAC128=2160p
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC128=1080p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC256=1080p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC48=1080p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC128=720p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC256=720p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC48=720p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_MP4_ORIGINAL=2160p
YoutubeVariant_filenametag_SUBTITLES=Podnatpisi
YoutubeVariant_filenametag_THREEGP_144=144p
YoutubeVariant_filenametag_THREEGP_240_HIGH=240p[HQ]
YoutubeVariant_filenametag_THREEGP_240_LOW=240p[LQ]
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_1080=1080p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_1080_60FPS=1080p 60fps
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_144=144p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_1440=1440p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_2160=2160p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_240=240p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_360=360p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_3D_360_128=360p 3D [128kbit Audio]
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_3D_360_192=360p 3D [192kbit Audio]
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_3D_720=720p 3D
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_480=480p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_720=720p
YoutubeVariant_filenametag_WEBM_720_60FPS=720p 60fps
YoutubeVariant_name_AAC_128=128kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_AAC_152=152kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_AAC_192=192kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_AAC_256=256kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_AAC_48=48kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_AAC_96=96kbit/s AAC-Audio
YoutubeVariant_name_DESCRIPTION=Tekstualna datoteka opisa
YoutubeVariant_name_FLV_240_LOW=240p FLV-Video(low)
YoutubeVariant_name_FLV_270_HIGH=270p FLV-Video(high)
YoutubeVariant_name_FLV_360=360p FLV-Video
YoutubeVariant_name_FLV_480=480p FLV-Video
YoutubeVariant_name_IMAGE_HQ=Visona kvaliteta slike
YoutubeVariant_name_IMAGE_LQ=Niska kvaliteta slike
YoutubeVariant_name_IMAGE_MAX=Najbolja kvaliteta slike
YoutubeVariant_name_IMAGE_MQ=Srednja kvaliteta slike
YoutubeVariant_name_M4A_128=128kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_M4A_152=152kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_M4A_192=192kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_M4A_256=256kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_M4A_48=48kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_M4A_96=96kbit/s M4A-Audio
YoutubeVariant_name_MP3_1=64kbit/s Mp3-Audio
YoutubeVariant_name_MP3_2=64kbit/s Mp3-Audio
YoutubeVariant_name_MP4_1080=1080p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_360=360p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_3D_1080=1080p MP4-3D-Video
YoutubeVariant_name_MP4_3D_240=240p MP4-3D-Video
YoutubeVariant_name_MP4_3D_360=360p MP4-3D-Video
YoutubeVariant_name_MP4_3D_720=720p MP4-3D-Video
YoutubeVariant_name_MP4_720=720p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1080_AAC128=1080p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1080_AAC256=1080p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1080_AAC48=1080p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1440_AAC128=1440p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1440_AAC256=1440p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_1440_AAC48=1440p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_144_AAC128=144p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_144_AAC256=144p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_144_AAC48=144p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_240_AAC128=240p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_240_AAC256=240p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_240_AAC48=240p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_360_AAC128=360p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_360_AAC256=360p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_360_AAC48=360p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_480_AAC128=480p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_480_AAC256=480p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_480_AAC48=480p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_720_AAC128=720p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_720_AAC256=720p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_720_AAC48=720p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_ORIGINAL_AAC128=2160p MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC128=1080p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC256=1080p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_1080_H264_FPS_60_AAC48=1080p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC128=720p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC256=720p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_DASH_VIDEO_720_H264_FPS_60_AAC48=720p 60fps MP4-Video
YoutubeVariant_name_MP4_ORIGINAL=2160p MP4-Video
YoutubeVariant_name_SUBTITLES=SubRip datoteka
YoutubeVariant_name_THREEGP_144=144p 3GP Video
YoutubeVariant_name_THREEGP_240_HIGH=240p 3GP Video(high)
YoutubeVariant_name_THREEGP_240_LOW=240p 3GP Video(low)
YoutubeVariant_name_WEBM144=144p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM240=240p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_1080=1080p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_1080_60FPS=1080p 60fps WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_1440=1440p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_2160=2160p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_360=360p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_3D_360_128=360p WebM-3D-Video(128Kbit/s Audio)
YoutubeVariant_name_WEBM_3D_360_192=360p WebM-3D-Video(192Kbit/s Audio)
YoutubeVariant_name_WEBM_3D_720=720p WebM-3D-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_480=480p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_720=720p WebM-Video
YoutubeVariant_name_WEBM_720_60FPS=720p 60fps WebM-Video
YoutubeVariant_name_generic_audio=%s1/s %s2-Audio
YoutubeVariant_name_generic_video=%s1 %s2-Video
YoutubeVariant_name_generic_video2=%s1 %s2-Video %s3 %s4-Audio
YoutubeVariant_name_generic_video3=%s1 %s2 %s3-Audio
YoutubeVariant_nametag_generic_audio=%s1
YoutubeVariant_nametag_generic_video=%s1
Youtube_bestcollection=Najbolje %s1 %s2
Youtube_bestcollection_2=Najbolje %s1
Youtube_imagevariant_name=Slika: %s1
accountUsageRule_remove_action_msg=Želite li zaista ukloniti ovaj(e) zadatak(e)?\r\n%s1
accountUsageRule_remove_action_title=Ukloniti %s1 zadatak(e)?
account_remove_action_msg=Zaista ukloniti %s1
account_remove_action_title=Zaista ukloniti %s1 račun(e)?
account_settings_header=Postavke računa
accountdialog_check=Provjeri račun
accountdialog_check_cookies_expired=Kolačići za prijavu su istekli
accountdialog_check_cookies_invalid=Kolačići za prijavu nisu valjani
accountdialog_check_cookies_required=Unesite kolačiće za prijavu
accountdialog_check_expired=Prijava na račun je ispravna, ali račun %s1 je istekao.
accountdialog_check_expired_renew=Obnovi/Nadogradi račun sada!
accountdialog_check_expired_title=Obnoviti račun?
accountdialog_check_failed=Neuspješna provjera računa
accountdialog_check_failed_msg=Neuspješna provjera računa.Molimo provjerite da li je vaša prijava točna.
accountdialog_check_invalid=Račun ne može biti dodan zbog %s1
accountdialog_check_msg=JDownloader provjerava ispravnost prijava
accountdialog_check_result=Rezultat provjere računa:%s1
accountdialog_check_valid=Provjerene prijave: %s1
action_SettingsAccountUsageRulesAction_menu=Pravila upotrebe računa
action_SettingsAccountUsageRulesAction_menu_tooltip=Klikni za otvaranje panela postavki pravila korištenja računa
action_aboutaction=O JDownloader-u
action_aboutaction_tooltip=O JDownloader-u
action_add_premium_account_tooltip=Dodaj novi Premium račun
action_addcontainer=Dodaj kontejner
action_addcontainer_tooltip=Otvori datoteku kontejnera
action_changelog=Zapis promjena
action_changelog_tooltip=Vidi zapis promjena
action_clipboard_observer_tooltip=Omogući ili onemogući praćenje međuspremnika
action_exit=Izlaz
action_exit_tooltip=Zatvaranje JDownloader-a
action_help=Pomoć i podrška
action_help_tooltip=JDownloader pomoć
action_myjdownloader_menu=My.JDownloader
action_myjdownloader_menu_tooltip=Otvori My.JDownloader panel
action_open_dlfolder_tooltip=Otvorite zadano odredište preuzimanja
action_premium_toggle_tooltip=Enable/Disable accounts for download purposes
action_reconnect_invoke_tooltip=Izvođenje rekonekcije za dobivanje nove dinamičke IP adrese
action_reconnect_toggle_tooltip=Omogući ili onemogući autom. rekonekciju
action_restart=Restart
action_restart_tooltip=Restart JDownloader-a
action_settings_menu=Postavke
action_settings_menu_tooltip=Otvara panel Postavki
action_silentmode_tooltip=Omogući i onemogući tihi način - Izbjegni pop-up prozore
action_start_update_tooltip=Provjera ima li instaliranih ažuriranja.
action_stop_downloads_tooltip=Zaustavljanje svih pokrenutih preuzimanja
added_date_column_dateformat=dd.MM.gg SS:mm
added_date_column_invalid=nedost.
added_date_column_title=Datum dodavanja
ask=Pitaj me
authtablemodel_column_always=Uvijek
authtablemodel_column_enabled=Upotreba prijava
authtablemodel_column_host=Servis/URL
authtablemodel_column_password=Lozinka
authtablemodel_column_realm=Područje
authtablemodel_column_type=Vrsta poslužitelja
authtablemodel_column_type_ftp=ftp://
authtablemodel_column_type_http=http://
authtablemodel_column_username=Korisničko ime
auto_rename=Preimenuj datoteku
balloon_new_links=Dodani su novi linkovi
balloon_reconnect=JDownloader rekonekcija
balloon_updates=Za JDownloader su dostupna ažuriranja!
balloon_updates_msg=Za JDownloader su dostupna nova ažuriranja.\r\nKliknite za početak instalacije!
buyaction_message=Većina servisa nudi "Premium". Preuzimanje u Premium načinu je obično puno brže.
buyaction_title=Kupi Premium račun
buyaction_title_buy_account=Nastavi
captcha_settings_black_whitelist_description=Ako ne želite da ovaj rješavač rukuje određenom vrstom potvrdnih kôdova (npr. recaptcha) ili domenom (npr. share-online.biz), dodajte ih ovdje kao regularni izraz. Jedan izraz po liniji!\r\nSavjet 1: Ako samo želite rukovati određenim vrstama, zanemarite sve ostalo, upotrijebite izraz 'uskladi sve' na crnoj listi: .* i dodajte željenu vrstu potvrdnih kôdova na popis izuzetaka.\r\nSavjet 2: Odjednom možete filtrirati samo naziv servisa (npr. uploaded.to) ili vrstu potvrdnih kôdova (npr. recaptcha) ili kombinaciju kao 'uploaded.to-recaptcha'
captcha_settings_black_whitelist_header=Crna i Bijela lista
captcha_settings_blacklist=Ne postupaj sa ovim izrazima
captcha_settings_blacklist_enabled=Crna/Bijela lista omogućena
captcha_settings_whitelist=ali postupaj sa njima svejedno
captchabrotherhoodService_createPanel_enabled=Omogućen Captchabrotherhood's servis
captchabrotherhoodService_createPanel_logins_=Ispod unesite prijavu za Brotherhood. Ako još nemate račun, kliknite na dolje navedeni link za registraciju koja je besplatna!
captchabrotherhoodService_createPanel_password=Lozinka
captchabrotherhoodService_createPanel_username=Korisničko ime
captchasolver_configpanel_enabled=Omogući %s1 servis
captchasolver_configpanel_my_account_token_description=Ostavite korisničko ime prazno i unesite svoj %s1 autentičan token kao lozinku ispod. Ako još nemate račun, kliknite na gornji link i registrirajte se za račun!
change_language=%s1 (klikni za promjenu)
checksumcolumnmd5=Checksum
createTooltip_Captcha_Service_getNameWhenDisabled_=Omogući %s2 preko %s1
createTooltip_Captcha_Service_getNameWhenEnabled_=Omogući %s2 preko %s1
createTooltip_Captcha_Service_toggle=Omogući ili onemogući %s2 preko %s1
deleteaction_and_delete_files=i obriši datoteke sa diska
deleteaction_and_recycle_files=i premjesti u smeće
do_not_change_use_global_settings=Ne postavljaj - koristi globalne/automatske postavke
donation_news_title=Dostupne su nove mogućnosti plaćanja!
download_paused=Pauza
download_paused_msg=Sva preuzimanja su pauzirana.
download_start=Start
download_start_msg=Evo! Preuzimanja su u tijeku!
download_stopped=Stop
download_stopped_msg=Sva preuzimanja su zaustavljena ili završena.
downloadview_all=Sva preuzimanja
downloadview_exists=Datoteka postoji
downloadview_failed=Neuspješna preuzimanja
downloadview_offline=Vanmrežna preuzimanja
downloadview_running=Trenutna preuzimanja
downloadview_skipped=Preskočena preuzimanja
downloadview_successful=Uspješna preuzimanja
downloadview_todo=Preuzimanja na čekanju
extensionManager_title=Moduli proširenja
extension_help_description_link_title=Saznaj više
extension_help_header=Što se dogodilo?
extension_required_header=Potrebno proširenje preglednika
extension_support_header=Trebate pomoć?
extension_support_link_title=Saznaj više
extension_unsupported_browser_header=Nepodržani preglednik
ffmpeg_install_now=Instaliraj FFmpeg™ sada
file_exists_want_to_overwrite_question=Datoteka %s1 već postoji. Želite li ju prepisati?
filecolumn_title=Naziv
find_more_apps_description=Pronađite više aplikacija:
find_more_apps_link_title=MyJDownloader aplikacije
gui_btn_select=Odaberi
gui_captchaWindow_askForInput=Unesite potvrdni kôd za %s1 za nastavak!
gui_column_host2=Host/IP/adresa
gui_column_nativeauth=Nativna ovjera
gui_column_pass=Lozinka
gui_column_port=Port
gui_column_proxytype=Vrsta proxy-ja
gui_column_proxytype_direct=Direktni Gateway
gui_column_proxytype_direct_tt=Ako imate nekoliko vanjskih gateway-a, svaki možete koristiti kao različitu vanjsku IP adresu.
gui_column_proxytype_http=HTTP proxy
gui_column_proxytype_http_tt=Hypertext Transfer Protocol (HTTP Proxy)
gui_column_proxytype_https=HTTPS Proxy
gui_column_proxytype_https_tt=Hypertext Transfer Protocol Secure(HTTPS Proxy)
gui_column_proxytype_no_proxy=Bez proxy
gui_column_proxytype_no_proxy_tt=Bez proxy! Upotreba zadane direktne veze.
gui_column_proxytype_pac=Autoproxy(PAC)
gui_column_proxytype_pac_tt=Autoproxy(PAC) adresa skripte
gui_column_proxytype_socks4=Socks 4 Proxy
gui_column_proxytype_socks4_tt=SOCKS-4-Protokol proxy poslužitelj
gui_column_proxytype_socks4a=Socks 4a Proxy
gui_column_proxytype_socks4a_tt=SOCKS-4a-protokol proxy poslužitelj
gui_column_proxytype_socks5=Socks 5 Proxy
gui_column_proxytype_socks5_tt=SOCKS-5-Protokol proxy poslužitelj
gui_column_use=Upotreba
gui_column_user=Korisnik
gui_config_dialogs=Prozor dijaloga
gui_config_download_autostart=Autom. pokretanje preuzimanja
gui_config_download_autostart_desc=Odaberite ako i kada bi JDownloader trebao početi preuzimanja bez interakcije s korisnikom...
gui_config_download_crc=SFV/CRC provjera (kada je moguće)
gui_config_download_max_chunks=Maks. djelova po preuzimanju:
gui_config_download_simultan_downloads=Maks. istovremenih preuzimanja:
gui_config_download_simultan_downloads_per_host2=Maks. istovremenih preuzimanja po servisu:
gui_config_download_write=Provjera datoteke
gui_config_general_AutoDownloadStartOption_always=Uvijek
gui_config_general_AutoDownloadStartOption_never=Nikada
gui_config_general_AutoDownloadStartOption_only_if_closed_running=Samo ako preuzimanja koja su aktivna kod završetka zadnje sesije
gui_config_general_downloaddirectory=Mapa preuzimanja
gui_config_general_toDoWithDownloads_atstart=kod pokretanja
gui_config_general_toDoWithDownloads_immediate=odmah
gui_config_general_toDoWithDownloads_never=nikada
gui_config_general_toDoWithDownloads_packageready=kada je paket spreman
gui_config_general_todowithdownloads=Ukloni završena preuzimanja:
gui_config_language=Jezik
gui_config_linkgrabber_packagizer=Upravljanje paketima
gui_config_menumanager_desc=Možete prilagoditi mnoge izbornike u JDownloader-u - Glavni izbornik, Kontekstne izbornike,...
gui_config_menumanager_downloadBottom=Donji panel preuzimanja
gui_config_menumanager_downloadlist=Izbornik desnog klika: Kartica preuzimanja
gui_config_menumanager_header=Izbornici i alatne trake
gui_config_menumanager_linkgrabber=Izbornik desnog klika: Kartica međuspremnika
gui_config_menumanager_linkgrabberBottom=Donji panel sakupljača linkova
gui_config_menumanager_mainmenu=Glavni izbornik
gui_config_menumanager_toolbar=Glavna alatna traka
gui_config_menumanager_traymenu=Traka izbornika
gui_config_simple_container=Autom. otvaranje kontejnera linkova (dlc,ccf,nzb,...)
gui_config_various=Razno
gui_dialogs_message_title=Poruka
gui_downloadlist_reset2=Resetiranje odabranog(ih) linka(ova)?\r\nOvo će resetirati %s1 link(ova) i obrisati %s3 datoteku(e)(%s2) sa diska.
gui_filechooser_loaddlc=Učitaj DLC datoteku
gui_linklist_editpackagename_message=Novi naziv paketa
gui_menu_about=Pomoć
gui_menu_action_break2_desc=Pauziranje preuzimanja. Ograničava ukupnu brzinu preuzimanja na %s1 kb/s
gui_menu_action_premium_buy_name=Kupi Premium
gui_menu_action_premium_buy_name2=Kupi Premium za %s1
gui_reconnect_confirm=Želite li rekonekciju Vaše internet veze?
gui_settings_advanced_title=Napredne postavke
gui_table_contextmenu_browselink=Otvori u pregledniku
gui_table_contextmenu_browselink_delay=Kašnjenje otvaranja u pregledniku (u ms)
gui_table_contextmenu_browselink_maxurls=Maks. URL-ova za otvaranje
gui_table_contextmenu_check=Provjeri dostupnost
gui_table_contextmenu_dlc=Napravi DLC
gui_table_contextmenu_downloaddir=Otvori mapu preuzimanja
gui_table_contextmenu_editpackagename=Promijeni naziv paketa
gui_table_contextmenu_markfinished=Označi kao završeno
gui_table_contextmenu_openfile=Otvori datoteku
gui_table_contextmenu_reset=Poništi stanje
gui_table_contextmenu_resume=Nastavi
gui_table_contextmenu_runchecksum=Pokreni CRC zadatak!
gui_table_contextmenu_stopmark=Postavi/Ukloni oznaku Stop
gui_table_contextmenu_stopmark_set=Postavi oznaku Stop
gui_table_contextmenu_stopmark_unset=Makni oznaku Stop
gui_treetable_error_plugin=Greška priključka
gui_treetable_tooltip_priority0=Bez prioriteta
gui_treetable_tooltip_priority1=Visok prioritet
gui_treetable_tooltip_priority2=Viši prioritet
gui_treetable_tooltip_priority3=Najviši prioritet
gui_treetable_tooltip_priority_1=Nizak prioritet
gui_treetable_tooltip_priority_2=Niži prioritet
gui_treetable_tooltip_priority_3=Najniži prioritet
help_enable_table_properties_title=Ploča svojstava veze
hoster_servererror=%s1 greška poslužitelja. Pokušajte ponovno kasnije.
installExtension_remote_install_title=Instaliraj proširenje: %s1
installExtension_remote_remove_title=Ukloni proširenje: %s1
install_chrome_extension_link_title=Chrome Web trgovina
install_extension_show_all_browsers_link=Prikaži sve preglednike
install_firefox_extension_header=Proširenje preglednika Firefox
install_opera_extension_header=Proširenje preglednika Opera
install_opera_extension_link_title=Trgovina dodacima Opere
jd1_import_title=JDownloader 1 uvoz?
jd2_import_title=JDownloader 2 uvoz?
jd_gui_skins_simple_simplegui_menubar_filemenu=Datoteka
jd_gui_swing_components_AboutDialog_appworkutilities=AppWork alati:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_beta=Beta izdanje! Koristi se samo u svrhe testiranja!
jd_gui_swing_components_AboutDialog_browser=Preglednik:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_builddate=Datum stvaranja:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_contributers=Suradnici
jd_gui_swing_components_AboutDialog_core=Jezgra:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_environment=Okoliš:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_forum=Podrška
jd_gui_swing_components_AboutDialog_hardware=Hardver:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_homepage=Početna stranica
jd_gui_swing_components_AboutDialog_icons=Ikone i izgled:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_imprint=Otisak
jd_gui_swing_components_AboutDialog_installdir=Mapa instalacije:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_installdir_anon=Klikni me / Prijeđi mišem
jd_gui_swing_components_AboutDialog_laf=Izgled i dojam:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_launcher=Launcher
jd_gui_swing_components_AboutDialog_license=Vidi licencu
jd_gui_swing_components_AboutDialog_license_title=JDownloader licenca
jd_gui_swing_components_AboutDialog_mopdules=Sadržani moduli:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_plugins=Dodatci (Podržane web stranice):
jd_gui_swing_components_AboutDialog_privacy=Politika privatnosti
jd_gui_swing_components_AboutDialog_runtime=Vrijeme izvođenja:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_sourcerevisions=Revizija izvora:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_svg=SVG:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_synthetica2=Broj licencne registracije %s1
jd_gui_swing_components_AboutDialog_ticket=Ulaznica za podršku
jd_gui_swing_components_AboutDialog_title=O JDownloader-u
jd_gui_swing_components_AboutDialog_trademark='JDownloader' je međunarodno zaštićeni znak tvrtke AppWork GmbH
jd_gui_swing_components_AboutDialog_translations=Prijevod:
jd_gui_swing_components_AboutDialog_uninstall=Kako deinstalirati?
jd_gui_swing_components_AboutDialog_updater=Updater:
jd_gui_swing_components_AccountDialog_edit_title=Uredi račun
jd_gui_swing_components_AccountDialog_help_username=Unesite korisničko ime...
jd_gui_swing_components_AccountDialog_name=Ime:
jd_gui_swing_components_AccountDialog_pass=Lozinka:
jd_gui_swing_components_AccountDialog_title=Dodaj novi račun
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_direct=Direktno
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_hostport=Servis/Port:
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_http=HTTP
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_https=HTTPS
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_local=IP/mrežno sučelje
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_netif=Mrežno sučelje:
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_pac=Auto Proxy.pac
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_pac_url=Proxy.pac url
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_password=Lozinka:
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_socks4=Socks4
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_socks4a=Socks4a
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_socks5=Socks5
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_title=Dodaj novi Proxy
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_type=Vrsta:
jd_gui_swing_dialog_ProxyDialog_username=Korisničko ime:
jd_gui_swing_jdgui_settings_ConfigPanel_restartquestion=Za ovu opciju je potreban restart JDownloader-a.
jd_gui_swing_jdgui_settings_ConfigPanel_restartquestion_ok=Restart SADA!
jd_gui_swing_jdgui_settings_ConfigPanel_restartquestion_title=Potreban restart!
jd_gui_swing_jdgui_views_configurationview_tab_title=Postavke
jd_gui_swing_jdgui_views_configurationview_tab_tooltip=Sve opcije i postavke za JDownloader
jd_gui_swing_jdgui_views_downloadview_TableRenderer_stopmark=Postavljena je oznaka Stop
jd_gui_swing_jdgui_views_downloadview_tab_title=Preuzimanje
jd_gui_swing_jdgui_views_downloadview_tab_tooltip=Popis preuzimanja, napredak i stanje
jd_gui_swing_jdgui_views_linkgrabberview_tab_title=Međuspremnik
jd_gui_swing_jdgui_views_linkgrabberview_tab_tooltip=Prikuplja, dodaje i odabire linkove i adrese. Nakon toga ih možete prebaciti u preuzimanja
jd_gui_userio_defaulttitle_confirm=Potvrdi!
jd_gui_userio_defaulttitle_input=Unesi!
languages_dialog_change_and_restart=Spremi i ponovno pokreni
languages_dialog_title=Odaberi novi jezik
linkgrabber_onlinestatus_offline=nije dostupno
linkgrabber_onlinestatus_online=dostupno
linkgrabber_onlinestatus_uncheckable=provjera nije moguća
linkgrabber_onlinestatus_unchecked=nije provjereno
lit_3d_video=3D-Video
lit_account=Račun
lit_account_is_ok=Račun je u redu
lit_account_type=Vrsta računa
lit_accountid=ID računa
lit_add=Dodaj
lit_added=Dodano
lit_and=i
lit_api_key=API ključ
lit_apply=Primijeni
lit_are_you_sure=Jeste li sigurni?
lit_audio=Audio
lit_cancel=Odustani
lit_change_url=Promjena adrese
lit_choose=Odabir
lit_clipboard=Međuspremnik
lit_close=Zatvori
lit_continue=Nastavi
lit_delete=Obriši
lit_desciption=Opis
lit_directory=Mapa
lit_disable=Onemogućeno
lit_disabled=onemogućene
lit_disconnect=Prekid veze
lit_download=Preuzimanje
lit_download_traffic=Promet preuzimanja
lit_duplicates_links=Duplikati
lit_edit=uredi
lit_enable=Omogućeno
lit_enabled=Omogućeno
lit_error_occured=Nepoznata greška...
lit_expire_date=Datum isteka
lit_export=Izvoz
lit_failed=neuspješne
lit_file_already_exists_overwrite_question=Datoteka %s1 već postoji. \r\nŽelite li ju prepisati?
lit_file_exists=Prepisati datoteku?
lit_filename=Naziv datoteke
lit_filesize=Veličina datoteke
lit_filter=Filter
lit_finished=završene
lit_finished_package=završen paket
lit_hoster=Servis
lit_image=Slika
lit_import=Uvoz
lit_installation=Instalacija
lit_later=kasnije
lit_max_simultanous_downloads=Maks. istovremenih preuzimanja
lit_more_point_point_point=više...
lit_name=Naziv
lit_never=Nikada
lit_no=Ne
lit_offline=nedostupne
lit_open=Otvori
lit_open_browser=Otvori preglednik
lit_open_website=Posjeti Web stranicu
lit_or=ili
lit_overwrite=Prepisati?
lit_package=Paket
lit_password=Lozinka
lit_please_wait=Molimo pričekajte...
lit_plugin=Dodatak
lit_premium_points=Premium bodovi
lit_preview=Pregled
lit_price=Cijena
lit_problems=Problemi
lit_progress=Napredak
lit_proxy=Proxy
lit_rate=Ocjena
lit_reset=Poništi
lit_restart=Restart
lit_restart_now=Ponovno pokreni sada
lit_router_ip=IP rutera
lit_runtime=Dužina trajanja
lit_save=Spremi
lit_save_and_close=Spremi & Zatvori
lit_save_to=Spremi u
lit_send=Pošalji
lit_settings=Postavke
lit_skip=Preskoči
lit_speedtotext=Govor u tekst
lit_status=Status
lit_successfull=Uspješno
lit_this_server_is_under_maintainance=Ovaj poslužitelj ne radi zbog održavanja
lit_traffic_left=Preostalo prometa
lit_translated=prevedeno
lit_type=Vrsta
lit_unknown=Nepoznato
lit_unlimited=Neograničen
lit_ups_something_is_wrong=Ups... nešto nije u redu!
lit_url=Adresa
lit_used_space=Iskorišten prostor
lit_usenet_settings=Usenet postavke
lit_username=Korisničko ime
lit_video=Video
lit_warning=Upozorenje
lit_yes=Da
lit_your_accounts=Račun(i) za %s1
literall_are_you_sure=Jeste li sigurni?
literall_error=Greška
literall_no=Ne
literall_no_thanks=Ne hvala
literall_premium_alert=Premium upozorenja
literall_usage_tipp=Trebali bi znati da...
literally_abort=Prekid
literally_add=Dodaj
literally_are_you_sure=Jeste li sigurni?
literally_close=Zatvori
literally_continue=Nastavi
literally_edit=Uredi
literally_hide=Sakrij
literally_offline=-van mreže-
literally_remove=Ukloni
literally_save=Spremi
literally_warning=Upozorenje
literally_yes=Da
memory_chat=Chat za podršku
modified_date_column_dateformat=dd.MM.gg HH.mm
modified_date_column_title=Datum izmjene
overwrite=Prepiši datoteku
phantom_downloading_status=Preuzimanje: %s2% %s1/s
phantom_installation_status=Instalacija...
phantom_js_install_now=Instaliraj PhantomJS sada
phantom_js_installation_dialog_title=Nedostaje PhantomJS!
phantomjs_recaptcha_google_account_title=Poboljšajte rješavanje potvrdnih kôdova...
phantomjs_setup_progress=Postavljanje PhantomJS
plugin_account_header=ID: %s1
plugins_offcloudcom_ACCOUNT_HISTORYDELETED_COUNT=Broj obrisanih unosa
plugins_optional_JDLightTray_ballon_captcha2=kada je dijalog za potvrdni kôd na čekanju u pozadini
plugins_optional_JDLightTray_ballon_desc=Balon obavijesti su malene poruke koje će vas obavještavati kod posebnih događaja.
plugins_optional_JDLightTray_ballon_newlinks3=tijekom sakupljanja linkova i mržne provjere
plugins_optional_JDLightTray_ballon_reconnectstart3=tijekom rekonekcije
plugins_optional_JDLightTray_ballon_startpausestop2=kada je preuzimanje pokrenuto, zaustavljeno ili pauzirano
plugins_optional_JDLightTray_ballon_startstopdownloads2=kada je link preuzimanja pokrenut ili zaustavljen
plugins_optional_JDLightTray_ballon_updates2=kada je ažuriranje spremno za instalaciju
plugins_xfilesharingpro_waiting_until_new_downloads_can_be_started=Čekanje dok nisu pokrenuta nova preuzimanja
premiumaccounttablemodel_column_actions=Akcije
premiumaccounttablemodel_column_comment=Komentar
premiumaccounttablemodel_column_enabled=Omogućeno
premiumaccounttablemodel_column_expiredate=Datum isteka
premiumaccounttablemodel_column_hoster=Servis
premiumaccounttablemodel_column_info=Više...
premiumaccounttablemodel_column_info_button=Prikaži detalje
premiumaccounttablemodel_column_password=Lozinka
premiumaccounttablemodel_column_status=Status
premiumaccounttablemodel_column_trafficleft=Preostalo prometa
premiumaccounttablemodel_column_trafficleft_left_=preostalo %s1 od %s2
premiumaccounttablemodel_column_trafficleft_tempdisabled=Privrem. isključeno %s1
premiumaccounttablemodel_column_trafficleft_unlimited=Neograničeno
premiumaccounttablemodel_column_user=Korisničko ime
premiumize_add_account_click_here=Kliknite da vidite Vaš ID/PIN
premiumize_add_account_idlabel=ID: (mora imati 9 znamenaka)
propertiespanel_archivepassword=Lozinka arhive:
propertiespanel_checksum=MD5/SHA1/SHA256/CRC32:
propertiespanel_comment=Komentar:
propertiespanel_downloadfrom=Preuzimanje sa
propertiespanel_downloadpath=Spremi u:
propertiespanel_filename=Naziv datoteke:
propertiespanel_packagename=Naziv paketa:
propertiespanel_passwod=Lozinka preuzimanja:
proxyDetailsDialog_ban_noban=Sada trenutno nema poznatih problema.
proxyDetailsDialog_combo_blacklist=Crna lista - Nemojte koristiti ovaj proxy za sve domene navedene ispod
proxyDetailsDialog_combo_whitelist=Bijela lista - Koristite samo ovaj proxy za ispod navedene domene
proxyDetailsDialog_filter_title=Filter domene za %s1
proxyDetailsDialog_filter_window_title=Filtar domene
proxyDetailsDialog_white_blacklist=Popis filtera
proxyDetailsDialog_white_blacklist_explain=Unesite popis (odvojeno linijama) domena i koristite ovaj proxy ili samo za ove domene (bijela lista), ili nikada za ove domene (crne lista)
proxytable_edit_btn_blacklist=uredi (B%s1)
proxytable_edit_btn_whitelist=uredi (W%s1)
proxytablemodel_problems=%s1
quicksettings_SettingsMenuContainer=Brze postavke
recaptchav2_head_description=JDownloader treba vašu pomoć u rješavanju potvrdnih kôdova
recaptchav2_head_title=Novi potvrdni kôd!
recaptchav2_header=Potvrdni kôd za:
runDetectionWizard_confirm_title=Potvrdi test rekonekcije
searchcategory_comment=Komentar
searchcategory_comment_help=Molimo unesite komentar koji tražite...
searchcategory_comment_package=Kometar(Paket)
searchcategory_filename=Naziv datoteke
searchcategory_filename_help=Molimo unesite naziv tražene datoteke...
searchcategory_filepath=Putanja datoteke
searchcategory_hoster=Servis
searchcategory_hoster_help=Molimo unesite naziv tražene domene...
searchcategory_package=Naziv paketa
searchcategory_package_help=Molimo unesite naziv traženog paketa...
searchcategory_status=Aktivni zadatak
searchcategory_status_help=Molimo unesite status aktivnog zadatka kojeg tražite...
setOverviewPositions_north=↑ Na vrh
setOverviewPositions_south=↓ Na dno
settings_accountmanager_buy=Kupi
settings_accountmanager_info=Informacije o računu
settings_accountmanager_premiumzone=Premium zona
settings_accountmanager_refresh=Osvježi
settings_accountmanager_renew=Obnovi / Kupi novi račun
settings_linkgrabber_filter_action_add=Dodaj
settings_linkgrabber_filter_columns_cond=Stanje
settings_linkgrabber_filter_columns_condition=Filter linkova ako,
settings_linkgrabber_filter_columns_enabled=Omogući/onemogući
settings_linkgrabber_filter_columns_exepriority=Prioritet
settings_linkgrabber_filter_columns_if=%s1!
settings_linkgrabber_filter_columns_name=Iznimke
settings_linkgrabber_filter_others=Ostalo
settings_rules_columns_exeorder=Narudžba
skip_file=Preskoči datoteku
special_char_lib_loading_problem=Modul %s2 ne radi ispravno.\r\nČini se da postoji problem u mapi istalacije JDownloader-a.\r\nMolimo pobrinite se da mapa instalacije ne sadrži nikakve posebne znakove.\r\nVaša mapa instalacije: %s1
system_download_autostart=Autom. preuzimanje kod pokretanja aplikacije
system_download_autostart_countdown=Prikaži odbrojavanje (sekunde)
system_download_triggerfileexists=Ukoliko datoteka već postoji:
system_download_triggerfileexists_ask=pitaj za svaku datoteku
system_download_triggerfileexists_overwrite=prepiši
system_download_triggerfileexists_rename=automatski preimenuj
unknown_router_name=<Nepoznati ruter>
userio_errorregex=.*(greška|nije uspjelo).*
version=Verzija %s1
youtube_add_variant=Dodajte dodatne varijante (nova veza)...
youtube_choose_variant=Promjena varijante...
youtube_choose_variant_group=%s1 varijanta
youtube_choose_variant_group_linkcount=Promijeni %s1 varijantu za %s2 link/ove
youtube_collection_size=Veličina zbirke
youtube_config_add_collection=Dodajte zbirku veza
youtube_edit_variant_dropdown_list=Uredite unose padajućeg stupca
youtube_mass_change_or_add_choose_help=Molimo odaberite novu varijantu
youtube_matching_links=Linkovi
youtube_scan_variants=Učitavanje Videa za provjeru Varijante...
youtube_variant_add_variant_dialog_title=Dodajte dodatne varijante
youtube_variant_selection_dialog_title=Odaberi varijantu za %s1
