gui_btn_select=Одабери
gui_column_host=Домаћин
gui_column_plugin=Прикључак
gui_column_version=Верзија
gui_config_captcha_jac_disable=Онемогући аутоматско препознавање потврдног кода
gui_config_captcha_settings=Поставке препознавања потврдног кода
gui_config_captcha_train_level=Праг приказа
gui_config_captcha_train_show_timeout=Одбројавање за прозор потврдног кода
gui_config_download_crc=SFV/CRC провера када је могуће
gui_config_download_write=Уписивање датотеке
gui_config_general_downloaddirectory=Фасцикла за преузимања
gui_config_general_todowithdownloads=Уклони преузете ставке ...
gui_dialogs_message_title=Порука
gui_downloadlist_delete=Избрисати одабране везе ?
gui_downloadlist_delete2=Избрисати одабране ставке са списка и са диска?
gui_downloadlist_delete_files=Датотеке (%s1)
gui_downloadlist_delete_links=Везе (%s1)
gui_downloadlist_delete_size_packagev2=Везе (%s1)
gui_downloadlist_reset=Поново преузми одабране ставке? (Пажња: Датотеке ће бити избрисане!)
gui_filechooser_loaddlc=Учитај DLC датотеке
gui_linklist_editpackagename_message=Ново име пакета
gui_logupload_message=Пошаљите овај запис својој служби подршке
gui_menu_about=Help
gui_menu_action_break2_desc=Умиривање преузимања. Ограничава укупну брзину преузимања на %s1 кб/с
gui_menu_action_premium_buy_name=Купи премијум
gui_reconnect_confirm=Да  ли желите да веза буде поново успостављена?
gui_table_contextmenu_browselink=Отвори у претраживачу
gui_table_contextmenu_check=Провери доступност
gui_table_contextmenu_deletelist2=Избриши са списка
gui_table_contextmenu_deletelistdisk2=Избриши са списка и са диска
gui_table_contextmenu_dlc=Направи DLC
gui_table_contextmenu_downloaddir=Отвори фасциклу
gui_table_contextmenu_editdownloaddir=Уреди фасциклу
gui_table_contextmenu_editpackagename=Промени име пакета
gui_table_contextmenu_newpackage=Премести у нови пакет
gui_table_contextmenu_openfile=Отвори датотеку
gui_table_contextmenu_reset=Поништи стање
gui_table_contextmenu_resume=Настави
gui_table_contextmenu_sort=Пресложи
gui_table_contextmenu_stopmark_set=Постави знак Стоп
gui_table_contextmenu_stopmark_unset=Уклони знак Стоп
gui_treetable_error_plugin=Грешка прикључка
gui_treetable_tooltip_priority0=Без приоритета
gui_treetable_tooltip_priority1=Висок приоритет
gui_treetable_tooltip_priority2=Виши приоритет
gui_treetable_tooltip_priority3=Највиши приоритет
gui_treetable_tooltip_priority_1=Низак приоритет
jd_gui_skins_simple_simplegui_menubar_filemenu=Датотека
jd_gui_swing_jdgui_views_configurationview_tab_title=Поставке
jd_gui_swing_jdgui_views_configurationview_tab_tooltip=Све опције и поставке за JDownloader
jd_gui_swing_jdgui_views_downloadview_tab_title=Преузимање
jd_gui_swing_jdgui_views_downloadview_tab_tooltip=Списак преузимања, напредак и стање
jd_gui_swing_jdgui_views_linkgrabberview_tab_title=Сакупљач веза
jd_gui_swing_jdgui_views_linkgrabberview_tab_tooltip=Сакупља везе и проверава њихово стање. После можете да их поставите за преузимање.
jd_gui_swing_jdgui_views_log_tab_title=Запис
jd_gui_swing_jdgui_views_log_tab_tooltip=Погледај или пошаљи запис
jd_gui_userio_defaulttitle_confirm=Потврдите!
jd_gui_userio_defaulttitle_input=Унесите!
linkgrabber_onlinestatus_offline=није доступно
linkgrabber_onlinestatus_online=доступно
linkgrabber_onlinestatus_uncheckable=није могуће проверити
linkgrabber_onlinestatus_unchecked=није проверено
plugins_config_premium_chartapi_caption_error2=Графикон се учитава
sys_warning_loguploadfailed=Слање датотеке записа није успело!
system_download_triggerfileexists=Уколико датотека већ постоји:
system_download_triggerfileexists_ask=Питај за сваку датотеку
system_download_triggerfileexists_overwrite=Замени постојеће
system_download_triggerfileexists_rename=Аутоматско преименовање
system_download_triggerfileexists_skip=Прескочи везу
userio_errorregex=.*(грешка|није упело).*
userio_input_title=Унесите!
